×

动笔的韩文

[ dòngbǐ ] 发音:   "动笔"的汉语解释
  • [동사]

    (1)붓에 손을 대다.



    (2)글을 쓰다.

    想清楚了再动笔;
    분명히 생각한 연후에 다시 써라
  • 动窝儿:    [동사](1)이사하다.(2)자리를 뜨다[옮기다].催了半天, 他还没动窝儿;오랫동안 재촉하였으나 그는 아직도 자리를 뜨지 않았다你在这儿等着, 别动窝儿!;여기에서 기다려라. 자리를 뜨지 말고!不管你说什么, 他就是不动窝儿;네가 무어라고 하던지 그는 옮기지 않는다
  • 动程:    [명사] 움직임의 폭.
  • 动筋劲儿:    완력을 휘두르다.
  • 动眼神经副核:    덧눈돌림신경핵
  • 动粗(儿):    [동사]【방언】 난폭한 짓을 하다. 행패를 부리다. 거칠게 굴다. 완력을 쓰다. 폭력을 휘두르다.

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 그냥 쓰기를 시작한 이유는 글쓰기 습관을 들이기 위해서다.
    当初之所以动笔,是为了养成写字的习惯。
  2. * 사건을 이해할 때까지는 기사를 작성하지 말 것
    1.在你没有理解事件本身之前,不要动笔去写。
  3. 영화가 상영될 때마다 그분들의 영혼이 고향에 돌아온다고 믿는다.
    每一次动笔,思绪都会回到故乡。
  4. 이유 : 모두가 자기 펜인줄 알기 때문이다..
    因为大家都觉得只要自己动笔,...
  5. ‘자, 이것이 너의 입술에 닿았으니 너의 죄는 없어지고 너의 죄악은 사라졌다.’(6,6-7)
    "乐园,在你动笔以后就失去了!"惊醒。

相关词汇

        动窝儿:    [동사](1)이사하다.(2)자리를 뜨다[옮기다].催了半天, 他还没动窝儿;오랫동안 재촉하였으나 그는 아직도 자리를 뜨지 않았다你在这儿等着, 别动窝儿!;여기에서 기다려라. 자리를 뜨지 말고!不管你说什么, 他就是不动窝儿;네가 무어라고 하던지 그는 옮기지 않는다
        动程:    [명사] 움직임의 폭.
        动筋劲儿:    완력을 휘두르다.
        动眼神经副核:    덧눈돌림신경핵
        动粗(儿):    [동사]【방언】 난폭한 짓을 하다. 행패를 부리다. 거칠게 굴다. 완력을 쓰다. 폭력을 휘두르다.
        动眼神经:    [명사]〈생리〉 동안 신경.
        动美:    [명사] 동태(動態)의 미(美) ↔[静jìng美(1)]
        动真气:    [동사] 정색하고 성내다.他对孙子永远不动真气;그는 손자에 대해서는 절대로 정색하고 성내지 않는다
        动肝火:    화를 내다. 성을 내다.

其他语言

        动笔的英语:(用笔写或画, 多指开始写或画) take up the pen; start writing 短语和例子
        动笔的日语:筆を執る.書き始める. 他最近很少动笔/彼は最近あまりものを書かない.
        动笔的俄语:[dòngbǐ] (начать) писать, взяться за перо
        动笔什么意思:dòng bǐ 用笔写或画(多指开始写或画);落笔:好久没~了ㄧ~之前,先要想一想。

相邻词汇

  1. "动真气"韩文
  2. "动眼神经"韩文
  3. "动眼神经副核"韩文
  4. "动程"韩文
  5. "动窝儿"韩文
  6. "动筋劲儿"韩文
  7. "动粗(儿)"韩文
  8. "动美"韩文
  9. "动肝火"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.