×

压岁的韩文

发音:
  • [동사] 섣달그믐에 아이들에게 과자나 돈을 주다. =[押岁]
  • 压岁书:    [명사] 설 때에 윗사람이 어린이에게 선물로 주는 책. [‘压岁钱’에서 온 말]
  • 压岁钱:    [명사] 세뱃돈. =[押岁钱] [辞岁钱]
  • 压山儿:    [동사] 태양이 서쪽으로 기울다. 해가 뉘엿뉘엿 넘어가다.赶太阳压山儿就回来;해질 무렵까지는 돌아오겠다
  • 压尾:    (1)[동사] 뒤처지다. 후미에 서다. 뒤떨어지다. 뒤따라가다.你先走, 我压尾;먼저 가거라, 내가 뒤따라가겠다(2)(压尾儿) (yāwěir) [명사] 마지막. 끝. 종말. 최후. 꼴찌.
  • 压尺:    [명사] 서진(書鎭). 문진(文鎭). =[压纸] [镇纸] [镇甸]

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. [시즈 도서관]신춘 기획♪세배돈 BOOK를 실시합니다! [2018년 1월 20일]
    馆新春计划♪实施压岁钱BOOK! 日
  2. 귀하의 어린 시절의 가정에서 재정은 어떻게 처리 되었습니까?
    过了个年你家孩子的压岁钱是怎么处理的?
  3. 그러면 답례로 돈이 들어있는 빨간 봉투를 받을 거예요.
    他们会得到装有压岁钱的红包。
  4. 대학생과 취준생들의 10.8%는 "세뱃돈을 안 줘도 된다"고 답했다.
    大学生和求职者中10.8%的人表示“不给压岁钱也没关系。
  5. 올해 내 생일에 고모가 내게 100달러를 주셨어.
    今年春节,姑姑给了我100元的压岁钱。

相关词汇

        压岁书:    [명사] 설 때에 윗사람이 어린이에게 선물로 주는 책. [‘压岁钱’에서 온 말]
        压岁钱:    [명사] 세뱃돈. =[押岁钱] [辞岁钱]
        压山儿:    [동사] 태양이 서쪽으로 기울다. 해가 뉘엿뉘엿 넘어가다.赶太阳压山儿就回来;해질 무렵까지는 돌아오겠다
        压尾:    (1)[동사] 뒤처지다. 후미에 서다. 뒤떨어지다. 뒤따라가다.你先走, 我压尾;먼저 가거라, 내가 뒤따라가겠다(2)(压尾儿) (yāwěir) [명사] 마지막. 끝. 종말. 최후. 꼴찌.
        压尺:    [명사] 서진(書鎭). 문진(文鎭). =[压纸] [镇纸] [镇甸]
        压寨夫人:    [명사] 산적 두목의 아내. =[押寨夫人]
        压带轮:    ☞[导dǎo轮]
        压害:    [동사] 박해하다. 못살게 굴다.
        压平:    [동사] 눌러서 평평하게 만들다.

其他语言

        压岁的俄语:pinyin:yāsuì провожать старый год (дарить детям деньги и сладости в канун Нового года)

相邻词汇

  1. "压害"韩文
  2. "压寨夫人"韩文
  3. "压尺"韩文
  4. "压尾"韩文
  5. "压山儿"韩文
  6. "压岁书"韩文
  7. "压岁钱"韩文
  8. "压带轮"韩文
  9. "压平"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 18 Aug 2025 00:29:56 GMT