唧叮咕咚: [의성·의태어] 터벅터벅. 터덜터덜. 덜커덩. [발자국이나 차의 소리]有一辆大车唧叮咕咚地来了;큰 차 한 대가 덜커덩거리며 왔다 =[唧咚咕咚]唧咚咕咚: ☞[唧叮咕咚]醉貌咕咚: 【북경어】 곤드레만드레 취하다. =[醉魔咕咚]醉魔咕咚: ☞[醉貌咕咚]咕咕玩偶: 구 구 돌스咕咕唧唧: [의성·의태어] 소곤소곤. 중얼중얼.咕哝: [동사] 중얼거리다. 속삭이다. 투덜거리다.他低着头嘴里不知咕哝些什么;그는 머리를 숙이고 입 속으로 무어라고 중얼거리고 있다 =[咕噜gū‧lu]咕咕呱呱: [의성·의태어] 재잘재잘. [빠른 말로 잇달아 떠드는 소리]咕咕呱呱地开了腔;재잘재잘 말하기 시작했다咕哧: (1)[의성·의태어] 철벅철벅. 철버덩. 철썩철썩. [흙탕을 밟는 소리]走进洼地里, 脚踩下去咕哧咕哧地直响;진탕길에 들어서자 발을 디딜 때마다 철벅철벅 소리가 났다(2)[동사]【방언】 소곤거리다.他们俩悄悄地咕哧了半天;그들 두 사람은 오랫동안 소곤거렸다咕咕也是貓: 구구는 고양이다咕唧: 중얼거리다; 우물우물咕咕 1: [의성·의태어] 꾹꾹. 꾸르륵. [새가 우는 소리 또는 창자에서 나는 소리]鸽子咕咕地叫;비둘기가 꾹꾹 울어대다肚子饿得咕咕地响;배가 고파 뱃속에서 꾸르륵 꾸르륵 소리가 난다 咕咕 2 [동사](1)소곤거리다.你亲眼见来, 还是别人在你耳朵低下瞎咕咕的?네가 직접 보았냐, 아니면 누가 너에게 제멋대로 귀엣말을 한거냐?(2)꼬드기다. 부추기다.要不是你私心重, 何至于受人咕咕上这个当?네가 이기심이 많지 않았다면 그렇게까지 남에게 꼬드겨 속임을 당하겠니?咕唧 1: [의성·의태어] 철벅철벅. 철버덩. 찰싹찰싹. 철썩철썩. [물이 압력을 받아 튀면서 나는 소리]他在雨地里走着, 脚底下咕唧咕唧地直响;그가 빗길을 걸어가는데, 발밑에서 줄곧 철벅철벅 소리가 났다 =[咕叽] 咕唧 2 [동사](1)소곤거리다.他们俩咕唧了半天;그들 두 사람은 한참이나 소곤거렸다(2)(혼자서) 중얼거리다.他一边儿看报一边咕唧;그는 신문을 보면서 중얼중얼거린다