×

哭笑的韩文

发音:
  • [동사] 울고 웃다. 울다 웃다 하다.
  • 哭笑不得:    【성어】 웃을 수도 울 수도 없다. 이러지도 저러지도 못하다.
  • 哭穷:    [동사] 우는 소리를 하다. 엄살로 곤란한 사정을 늘어놓다.
  • 哭的拉笑的:    우는 자는 웃는 자를 끈다;사람은 인정에 끌린다.
  • 哭状:    [명사] 울상. 우는 얼굴.
  • 哭脸:    (1)[명사] 우는 얼굴. 울상.(2)[동사]【방언】 울다. 훌쩍거리다.

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 친애하는 이여, 놀라지 마라, 이것은 성장의 진정한 표시이다!
    妈妈别担心,宝宝这些令人哭笑不得的小癖好,是成长的标志!
  2. 더러는 이 사실을 의심하기도 했으며, 어떤 사람들은 조롱하는 말로,
    这是怀疑自己等人不安好心呢,一想到,他就有点哭笑不得。
  3. (기동대 대장: 저놈, 저런 말도 안 되는 요구를 하다니!)
    这家伙!竟然干这种令人哭笑不得的事!
  4. 김의 쓸쓸한 여행은 숙모의 죽음으로 마감된다.
    汤姆层出不穷的恶作剧常常令姨妈哭笑不得。
  5. 경찰이 도착했을 땐 놀라운 사실이!
    等民警赶到时,真是哭笑不得。

相关词汇

        哭笑不得:    【성어】 웃을 수도 울 수도 없다. 이러지도 저러지도 못하다.
        哭穷:    [동사] 우는 소리를 하다. 엄살로 곤란한 사정을 늘어놓다.
        哭的拉笑的:    우는 자는 웃는 자를 끈다;사람은 인정에 끌린다.
        哭状:    [명사] 울상. 우는 얼굴.
        哭脸:    (1)[명사] 우는 얼굴. 울상.(2)[동사]【방언】 울다. 훌쩍거리다.
        哭片:    [명사] 감상적인 영화. 눈물을 자아내는 영화. ↔[笑片]
        哭腔:    [명사](1)(희곡에서) 흐느낌을 표시하는 노래 곡조.(2)(哭腔儿) 말할 때의 흐느낌 소리.
        哭爹叫娘:    아버지 어머니 불러가며 큰 소리로 울부짖다.
        哭诉:    [동사] 울며불며 하소연하다.她向人哭诉凄凉的身世;그녀는 사람들에게 처량한 신세를 울며불며 하소연하였다

其他语言

相邻词汇

  1. "哭爹叫娘"韩文
  2. "哭片"韩文
  3. "哭状"韩文
  4. "哭的拉笑的"韩文
  5. "哭穷"韩文
  6. "哭笑不得"韩文
  7. "哭脸"韩文
  8. "哭腔"韩文
  9. "哭诉"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sat, 16 Aug 2025 00:29:56 GMT