×

喜喜欢欢的韩文

发音:
  • 아주 기뻐서
  • 즐겁게
  • 기쁨에 넘쳐
  • 흥겹게
  • 喜欢:    (1)[동사] 좋아하다. 호감을 가지다. 마음에 들다. 애호하다. 사랑하다. [‘爱ài’, ‘好hào’ 보다는 부드러운 표현임]我喜欢看电影儿;나는 영화 보는 것을 좋아한다这孩子真讨人喜欢;이 아이는 정말 사랑스럽다她最不喜欢吹吹拍拍;그녀는 허풍 떨고 아첨하는 것을 가장 싫어한다我顶喜欢秋天;나는 가을이 가장 좋습니다你喜欢吃什么;넌 무슨 음식을 좋아하니?你喜欢不喜欢下围棋?당신은 바둑을 좋아합니까?你喜欢呢, 就买下;마음에 들면 사라(2)[동사] 즐거워하다. 기뻐하다.快把试验成功的消息广播一下, 叫大家喜欢喜欢;실험이 성공하였다는 소식을 빨리 방송해서 모두가 기뻐하게 해 주어라(3)[형용사] 유쾌하다. 즐겁다. 기쁘다.喜喜欢欢过春节;즐겁게 설을 보내다
  • 欢欢儿(的):    [형용사] (튀김 기름 따위가) 잘 끓는 모양.赶油热得欢欢儿(的)的再搁下去炸zhá;기름이 팔팔 끓을 때에 넣어 튀기다
  • 讨人喜欢:    남에게 귀여움을 받다.这孩子一点儿也不讨人喜欢;이 아이는 조금도 귀여운 데가 없다 =[讨人喜爱]
  • 喜哈(儿):    ☞[嘻xī和(儿)]
  • 喜咪咪的:    [형용사] 헤죽헤죽[벙글벙글] 웃는 모양. →[笑嘻嘻(的)]

相关词汇

        喜欢:    (1)[동사] 좋아하다. 호감을 가지다. 마음에 들다. 애호하다. 사랑하다. [‘爱ài’, ‘好hào’ 보다는 부드러운 표현임]我喜欢看电影儿;나는 영화 보는 것을 좋아한다这孩子真讨人喜欢;이 아이는 정말 사랑스럽다她最不喜欢吹吹拍拍;그녀는 허풍 떨고 아첨하는 것을 가장 싫어한다我顶喜欢秋天;나는 가을이 가장 좋습니다你喜欢吃什么;넌 무슨 음식을 좋아하니?你喜欢不喜欢下围棋?당신은 바둑을 좋아합니까?你喜欢呢, 就买下;마음에 들면 사라(2)[동사] 즐거워하다. 기뻐하다.快把试验成功的消息广播一下, 叫大家喜欢喜欢;실험이 성공하였다는 소식을 빨리 방송해서 모두가 기뻐하게 해 주어라(3)[형용사] 유쾌하다. 즐겁다. 기쁘다.喜喜欢欢过春节;즐겁게 설을 보내다
        欢欢儿(的):    [형용사] (튀김 기름 따위가) 잘 끓는 모양.赶油热得欢欢儿(的)的再搁下去炸zhá;기름이 팔팔 끓을 때에 넣어 튀기다
        讨人喜欢:    남에게 귀여움을 받다.这孩子一点儿也不讨人喜欢;이 아이는 조금도 귀여운 데가 없다 =[讨人喜爱]
        喜哈(儿):    ☞[嘻xī和(儿)]
        喜咪咪的:    [형용사] 헤죽헤죽[벙글벙글] 웃는 모양. →[笑嘻嘻(的)]
        喜喜津站:    기키쓰역
        喜吟吟(的):    [형용사] 기뻐하는 모양. 즐거워하는 모양.
        喜堂:    [명사] 결혼식장. 예식장.
        喜占勿药:    【성어】 기쁘게도 병이 나아서 약이 필요 없게 되었다.祝您喜占勿药;병환의 완쾌를 축하드립니다 =[早占勿药]
        喜多山站 (爱媛县):    기타야마역 (에히메현)
        喜功:    [형용사] 공명심이 크다.
        喜多山车站 (爱知县):    기타야마역 (아이치현)

其他语言

相邻词汇

  1. "喜功"韩文
  2. "喜占勿药"韩文
  3. "喜吟吟(的)"韩文
  4. "喜咪咪的"韩文
  5. "喜哈(儿)"韩文
  6. "喜喜津站"韩文
  7. "喜堂"韩文
  8. "喜多山站 (爱媛县)"韩文
  9. "喜多山车站 (爱知县)"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Thu, 14 Aug 2025 00:29:56 GMT