×

嘴甜心苦的韩文

[ zuǐtián xīnkǔ ] 发音:   "嘴甜心苦"的汉语解释
  • 【성어】 말은 달콤하나 속은 검다.
  • 嘴甜:    [형용사] 말이 달콤하다.
  • 甜心:    [명사]【의역어】 스위트 하트(sweet heart). 애인. 연인.
  • 良工心苦:    【성어】 뛰어난 예술가도 고심하지 않으면 좋은 작품을 만들 수 없다.
  • 口甜心里苦:    ☞[口蜜腹剑]
  • 嘴犄角儿:    [명사] 입아귀.

相关词汇

        嘴甜:    [형용사] 말이 달콤하다.
        甜心:    [명사]【의역어】 스위트 하트(sweet heart). 애인. 연인.
        良工心苦:    【성어】 뛰어난 예술가도 고심하지 않으면 좋은 작품을 만들 수 없다.
        口甜心里苦:    ☞[口蜜腹剑]
        嘴犄角儿:    [명사] 입아귀.
        嘴皮子:    [명사] 입술. 입심. 변설. [말솜씨에 대하여만 쓰임]嘴皮子厉害;입이 매섭다嘴皮子练出来了;말하는 것이 능글능글해졌다斗嘴皮子;말다툼하다耍shuǎ嘴皮子;입만 잘 놀리다他那两片嘴皮子可能说了;그는 말솜씨가 능란하다
        嘴毒:    [형용사] 입이 모질다[독하다].
        嘴直:    [형용사] 말이 솔직하다. 입이 바르다.
        嘴正手歪:    입으로는 바른 소리를 하나 행동은 그렇지 않다.嘴正手歪的人不能相信;말과 행동이 다른 사람은 믿을 수 없다
        嘴直心快:    【성어】 입이 바르고 속이 트이다.
        嘴欠:    [형용사] 입이 걸다. 말이 조심성이 없다. =[嘴嗛]
        嘴硬:    [형용사] (말하는 것이) 고집이 세다. 말투가 강경하다.知道错了, 就别嘴硬;틀렸다는 것을 알면서도 억지로 우기지 마라 =[嘴强jiàng] [嘴倔juè] [口强]

其他语言

        嘴甜心苦的英语:honeymouthed and stone hearted
        嘴甜心苦的俄语:pinyin:zuǐtián xīnkǔ сладкие уста, да горькая душа
        嘴甜心苦什么意思:zuǐ tián xīn kǔ 【解释】说话和善,居心不良。 【示例】“~,两面三刀”,“上头笑着,脚底下使绊子”,“明是一盆火,暗是一把刀”,他都全占了。(清·曹雪芹《红楼梦》第六十五回) 【拼音码】ztxk 【用法】联合式;作谓语、定语;含贬义

相邻词汇

  1. "嘴欠"韩文
  2. "嘴正手歪"韩文
  3. "嘴毒"韩文
  4. "嘴犄角儿"韩文
  5. "嘴甜"韩文
  6. "嘴皮子"韩文
  7. "嘴直"韩文
  8. "嘴直心快"韩文
  9. "嘴硬"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Wed, 13 Aug 2025 00:29:56 GMT