垫舌根板子: 구설수의 씨를 만들다.垫舌头: (턱을 치는 바람에) 혀를 깨물다.垫衬: [동사] 받쳐서 두드러지게 하다.垫腰: ☞[撑chēng腰]垫被: (1)[명사] 깔방석. 요. ↔[盖gài被](2)☞[垫背]垫脚石: [명사](1)발판. 디딤돌.(2)출세의 발판.(3)【비유】 요리기.垫褥: [명사](1)요. 매트리스.(2)(의자의) 쿠션. 방석.垫脚凳: [명사] 디딤대.垫话: [동사](1)만담에서 본제에 들어가기 전에 서두 말을 하다. =[入话(2)](2)남을 대신하여 말을 거듭 전하다.
垫补的英语:1.(暂时挪用别的款项或借用别人的钱) use money for some other purpose or borrow money temporarily when one is short of money 2.(吃点心; 点补) have a snack, refreshment, etc. to stave off hunger; have a bite垫补的法语:emprunter adopter reprendre垫补的日语:〈方〉 (1)(埋め合わせに)他の金を流用する,他人から金を借りる. 先拿打算买自行车的钱垫补着用/自転車を買う金でさしあたりの不足分を補う. 我这里还有几块钱,你先垫补着花吧/ここにまだいくらかあるから,当座の小遣いに使ってください. (2)等同于(请查阅) diǎnbu 【点补】垫补的俄语:pinyin:diànbu диал. финансировать, авансировать, давать авансом垫补的阿拉伯语:استعار; 垫补的印尼文:meminjam; 垫补什么意思:diàn bu 〈方〉 ①钱不够用时暂时挪用别的款项或借用别人的钱。 ②吃点心;点补。