诗人: [명사] 시인. =[诗家]一代: [명사](1)한 세대.一代新人;새로운 세대下一代;젊은 세대. 다음 세대(2)한 왕조의 연대(年代).(3)한 때. 한 시기(時期). (기간의) 대(代).一代新风;그 시대의 새로운 정신三勾的一勾: ☞[三停(儿)的一停(儿)]一代宗臣: 【성어】 세상에 널리 알려진 대신(大臣).第一代能源: [명사] 제1 세대 에너지원.三停(儿)的一停(儿): 【속어】 삼분의 일. =[三勾的一勾]垮掉的一代作家: 비트 세대 작가垮塌: [동사] 붕괴하다. 무너지다. 와해하다.水路垮塌了;수로가 무너졌다垮散: [동사] 궤멸하다. 무너지다. 붕괴되다.军队垮散了;군대가 궤멸하였다垮台: [동사] 와해하다. 무너지다. 실패하다. 파산되다.成立不到三个月内阁就垮台了;구성된 지 3개월도 안 되어 내각은 와해되고 말았다 =[倒dǎo台] [塌台(1)]垮杆: [동사]【방언】【비유】 파산하다. 실패하다. 망하다.他的买卖垮杆了;그의 장사는 망했다垮不了: 실패할 리가 없다.计划性强, 事情就垮不了;계획성이 충분하면 일은 실패할 리가 없다垮架: [동사](1)무너지다. 붕괴하다.(2)일이 틀어지다.垮: [동사] 붕괴하다. 무너지다. 망가지다. 못쓰게 되다. 실패하다.洪水再大也冲不垮我们的堤坝;홍수가 아무리 크다 하여도 우리의 제방을 무너뜨릴 수 없다那家公司垮了;그 회사는 무너졌다[망했다]打垮了敌人;적을 쳐부수었다这堵墙要垮了;이 담은 무너지려고 한다别把身体累垮了;과로로 몸을 못 쓰게 만들지 마라垯: →[圪gē垯]