×

基本身份验证的韩文

发音:
  • 기본 인증
  • 本身:    [명사] (사람이나 물건·일의) 그 자신. 그 자체.劳动本身就附带着快乐;노동 그 자체는 즐거움을 지니고 있다
  • 身份:    ☞[身分(1)(2)(3)(4)]
  • 验证:    [동사] 검증하다.验证理论;이론을 검증하다 =[证验(1)]
  • 基本:    (1)[명사] 기본. 근본.人民是国家的基本;인민은 국가의 근본이다(2)[형용사] 기본의. 기본적인. 근본적인.基本纲领;기본 강령基本任务;기본적 과업基本价格;기본 가격基本原则;기본 원칙基本知识;기본 지식基本电荷;전기 소량(素量)基本要求;근본적인 요구基本权利;기본권基本工资;〈경제〉 기본급. 기본 봉급基本核算单位;기본 채산 단위. 기본 계산 단위 [중화 인민 공화국 인민공사(人民公社) 시대의 제도. 독립 채산제를 취하여 통일 분배를 하는 단위. 일반적으로 생산대(生産隊)가 기본 채산 단위가 되는데, 인민공사·생산대대(生産大隊)를 기본 채산 단위로 삼기도 함]基本金;〈경제〉 기본금基本口粮;기본 배급 식량 [중화 인민 공화국 인민공사 시대의 분배 제도. 현물 보수(現物報酬) 형태의 하나로, 연령·체력·남녀의 구별에 의해 분배의 등급이 있되 노동 참가의 유무에 관계없이 지급이 보증되는 식량을 말함]基本劳动日;기본 노동 일수 [농촌 인민공사 성원들이 일정한 기간 내에 반드시 완수해야 할 노동 일수]基本路线;기본 노선(3)[형용사] 주요한. 주된. 중요한.基本条件;주요한 조건基本群众;노동자 계급·빈농(貧農) 등 무산 계급 혁명의 기본이 되는 일반 대중基本车间;공장의 기본 직장 [공장에서 생산 진행상 핵심이 되는 직장]基本原价;기본 원가 [운임·잡비 따위를 포함하지 않은 원가](4)[부사] 대체로. 거의. 기본적으로.粮食基本可以自给;식량은 대체적으로 자급할 수 있다纠纷已基本解决;분규는 이미 거의 해결되었다
  • 免验证:    [명사] 검사 면제증.

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. PHP curl로 HTTP 기본 인증을 사용하여 요청하려면 어떻게해야합니까?
    如何使用PHP curl使用HTTP基本身份验证进行请求?
  2. PHP curl로 HTTP 기본 인증을 사용하여 요청하는 방법은 무엇입니까?
    如何使用PHP curl使用HTTP基本身份验证进行请求?
  3. 기본 인증 및 OAuth 버전은 SSL/TLS다운로드를 통해 보호되어야 합니다.
    请记住,基本身份验证和OAuth版本必须通过SSL / TLS保护。
  4. Lotus Notes에서는 NTLM 인증을 지원하지 않으며, 기본 인증만 지원합니다.
    Lotus Notes 不支持 NTLM 身份验证,仅支持基本身份验证
  5. 기본 인증을 사용하지 않는 Exchange Online
    Exchange Online 将弃用基本身份验证

相关词汇

        本身:    [명사] (사람이나 물건·일의) 그 자신. 그 자체.劳动本身就附带着快乐;노동 그 자체는 즐거움을 지니고 있다
        身份:    ☞[身分(1)(2)(3)(4)]
        验证:    [동사] 검증하다.验证理论;이론을 검증하다 =[证验(1)]
        基本:    (1)[명사] 기본. 근본.人民是国家的基本;인민은 국가의 근본이다(2)[형용사] 기본의. 기본적인. 근본적인.基本纲领;기본 강령基本任务;기본적 과업基本价格;기본 가격基本原则;기본 원칙基本知识;기본 지식基本电荷;전기 소량(素量)基本要求;근본적인 요구基本权利;기본권基本工资;〈경제〉 기본급. 기본 봉급基本核算单位;기본 채산 단위. 기본 계산 단위 [중화 인민 공화국 인민공사(人民公社) 시대의 제도. 독립 채산제를 취하여 통일 분배를 하는 단위. 일반적으로 생산대(生産隊)가 기본 채산 단위가 되는데, 인민공사·생산대대(生産大隊)를 기본 채산 단위로 삼기도 함]基本金;〈경제〉 기본금基本口粮;기본 배급 식량 [중화 인민 공화국 인민공사 시대의 분배 제도. 현물 보수(現物報酬) 형태의 하나로, 연령·체력·남녀의 구별에 의해 분배의 등급이 있되 노동 참가의 유무에 관계없이 지급이 보증되는 식량을 말함]基本劳动日;기본 노동 일수 [농촌 인민공사 성원들이 일정한 기간 내에 반드시 완수해야 할 노동 일수]基本路线;기본 노선(3)[형용사] 주요한. 주된. 중요한.基本条件;주요한 조건基本群众;노동자 계급·빈농(貧農) 등 무산 계급 혁명의 기본이 되는 일반 대중基本车间;공장의 기본 직장 [공장에서 생산 진행상 핵심이 되는 직장]基本原价;기본 원가 [운임·잡비 따위를 포함하지 않은 원가](4)[부사] 대체로. 거의. 기본적으로.粮食基本可以自给;식량은 대체적으로 자급할 수 있다纠纷已基本解决;분규는 이미 거의 해결되었다
        免验证:    [명사] 검사 면제증.
        基本上:    [부사](1)주로.这项任务, 基本上要靠第一车间来完成;이 임무는 주로 제일 현장에 의해 완성하여야 한다(2)대체로. 거의.任务基本上已经完成;임무는 대체로 이미 완수했다
        基本功:    [명사] 기초적 지식과 기술. 기본적 지식과 기능. 기본적 기량. 기초적 훈련. 기초적 수업(修業).
        基本法:    [명사]〈법학〉 기본법. 근본법(根本法).
        两个基本点:    [명사] 두 개의 기본 점. [‘四项(基本)原则’(4가지 기본 원칙)을 견지하는 것과 개혁·개방을 기본 출발점으로 하는 것] →[四sì项(基本)原则]
        四项(基本)原则:    [명사] 중국 공산당이 견지해야 할 네 가지 원칙. [(1) 사회주의의 길, 무산 계급 독재, 중국 공산당의 영도, 마르크스 레닌주의와 모택동(毛澤東) 사상의 견지. (2) 독립 자주·완전 평등·상호 존중·상호 내정 불간섭] =[四个坚持]
        基本单位:    [명사]〈물리〉(1)근본이 되는 단위.(2)중요한 부문(기관).(3)기본 단위(funda- mental unit). [미터(m)·킬로그램(kg)·초(s)·켈빈도(K)·캔들(cd)·암페어(A) 등의 단위]
        基本建设:    [명사](1)기본 건설. [국민 경제의 각 부문에 있어서 고정 자산을 증가시키기 위한 건설. 구어(口語)에서는 왕왕 공장·주택의 신축을 가리킴] =[【약칭】 基建](2)기초 작업[공사].购置图书资料是研究所的一项基本建设;도서자료 구입은 연구소의 기초 작업이다
        基本矛盾:    [명사]〈철학〉 기본적인 모순. [사물의 발전 과정을 규정하는 본질적 모순] =[根本矛盾]
        基本粒子:    [명사]〈물리〉 소립자(素粒子).基本粒子理论;소립자론 =[粒子]
        基本词汇:    [명사] 기본 어휘.
        党的基本路线:    [명사]〈정치〉 중국 공산당의 기본 노선. [1962년 모택동(毛澤東)에 의해 제창되었음]
        四大基本矛盾:    [명사] 국제 공산주의 운동 총노선의 제안[6.14 서간]에서 지적된 네 가지 모순. [첫째, 사회주의 진영과 제국주의 진영의 모순. 둘째, 자본주의 국가내에서의 유산 계급과 무산 계급의 모순. 셋째, 피압박 민족과 제국주의의 모순. 넷째, 제국주의 국가 상호간 및 독점 자본 집단 상호간의 모순. 그 뒤 1969년 9전대회(九全大會)에서는 다음과 같이 고쳐졌음. 첫째, 피압박 민족과 제국주의·사회 제국주의의 모순. 둘째, 자본주의·수정주의 국가 내부에서의 무산 계급과 유산 계급의 모순. 셋째, 제국주의 국가와 사회주의 국가 상호간 및 제국주의 각 나라 간의 모순. 넷째, 사회주의 국가와 제국주의·사회 제국주의 상호간의 모순]
        基本貨幣:    기본 통화
        基本输入输出系统:    bios(기본 입출력 시스템)
        基本计价单位:    기본 단위
        基本营养类型:    영양적 분류
        基本面分析:    기본적 분석
        基本英语:    기초 영어
        基极:    [명사]〈전자〉 베이스(base).基极电流;기부 전류基极负载;베이스 로드基极引出线;베이스 단자 →[三极管]

其他语言

相邻词汇

  1. "基本英语"韩文
  2. "基本营养类型"韩文
  3. "基本计价单位"韩文
  4. "基本词汇"韩文
  5. "基本貨幣"韩文
  6. "基本输入输出系统"韩文
  7. "基本面分析"韩文
  8. "基极"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Tue, 19 Aug 2025 00:29:56 GMT