×

大海捞针的韩文

发音:   "大海捞针"的汉语解释
  • 【성어】 바다에 빠진 바늘 찾기다.

    比大海捞针还难呢!;
    그야말로 바다에 빠진 바늘을 찾기보다 더 어렵다!

    集市上人山人海, 要想找人, 简直是大海捞针;
    시장은 인산인해를 이루어 사람을 찾기란 정말 바다에 빠진 바늘 찾는 격이다 =[大海寻针] [海底捞针] →[海里捞针] [水shuǐ中捞月]
  • 大海:    [명사](1)큰 바다. 대해.大海禁jīn不住瓢piáo儿舀yǎo;【속담】 바닷물도 바가지로 퍼내는 데는 견디지 못한다; 아무리 많더라도 씀씀이가 심하면 언젠가는 없어지고 만다大海有鱼十万担, 不撒鱼网打不到鱼;【속담】 바다에 고기가 아무리 많아도 그물을 치지 않으면 잡지 못한다; 부뚜막의 소금도 집어넣어야 짜다(2)큰 대접. 큰 사발. →[海碗(子)](3)큰 술잔.
  • 大海虾:    [명사]〈해양생물〉 대하. 왕새우.
  • 胖大海:    [명사]〈식물〉 벽오동과(科)에 속하는 고목(高木). =[安南子] [大洞果] [膨péng大海]
  • 膨大海:    ☞[胖pàng大海]
  • 海底捞针:    【성어】 바다 밑에서 바늘을 건지다;검불밭에 수은 찾기. 잔디밭에 바늘 찾기.你想找一个十全十美的人, 就像海底捞针一样;네가 완전무결한 사람을 찾으려고 하는 것은 바다 속에서 바늘 찾는 격이다 =[海里捞针] [水底捞针] [海底摸锅] [大海捞针]

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 나는 인터넷에 부지런히 송어낚시를 검색하기 시작한다
    我开始在网上大海捞针般的寻找。
  2. 국회 보고서에는 “국경에서의 소포 검사는 ‘바다에서 바늘 찾기’와 같다고 했다.
    先前的一份国会报告指出,在边境检查包裹犹如“大海捞针
  3. 어찌할 바 모르는 벙어리이며 장님입니다
    既是大海捞针,又是盲人摸象。
  4. 김국진처럼 말해주는 사람을 세상에서 찾는다는 건, 모래더미 속에서 바늘을 찾는 것보다도 어려운 일일 테다.
    我想,要在这里遇到会说华语的越南人,真的像大海捞针一样难。

相关词汇

        大海:    [명사](1)큰 바다. 대해.大海禁jīn不住瓢piáo儿舀yǎo;【속담】 바닷물도 바가지로 퍼내는 데는 견디지 못한다; 아무리 많더라도 씀씀이가 심하면 언젠가는 없어지고 만다大海有鱼十万担, 不撒鱼网打不到鱼;【속담】 바다에 고기가 아무리 많아도 그물을 치지 않으면 잡지 못한다; 부뚜막의 소금도 집어넣어야 짜다(2)큰 대접. 큰 사발. →[海碗(子)](3)큰 술잔.
        大海虾:    [명사]〈해양생물〉 대하. 왕새우.
        胖大海:    [명사]〈식물〉 벽오동과(科)에 속하는 고목(高木). =[安南子] [大洞果] [膨péng大海]
        膨大海:    ☞[胖pàng大海]
        海底捞针:    【성어】 바다 밑에서 바늘을 건지다;검불밭에 수은 찾기. 잔디밭에 바늘 찾기.你想找一个十全十美的人, 就像海底捞针一样;네가 완전무결한 사람을 찾으려고 하는 것은 바다 속에서 바늘 찾는 격이다 =[海里捞针] [水底捞针] [海底摸锅] [大海捞针]
        海里捞针:    【성어】 바다 밑에서 바늘 찾기. 하늘의 별 따기.这简直是海里捞针, 上哪儿找去呢;정말 바다 밑에서 바늘 찾기지, 어디 가서 찾겠어 =[海底捞针] [海底摸锅] [海里摸锅]
        大海寻针:    ☞[大海捞针]
        大海茫茫:    (1)망망대해.(2)【비유】 성격이 세심하지 못하고 멍청한 모양.
        石沉大海:    【성어】 돌이 대해(大海)에 가라앉은 듯 하다;감감무소식이다. 함흥차사다. =[石投大海] [泥牛入海]
        大海啸之鲨口逃生:    베이트 (2012년 영화)
        大海牛:    스텔러바다소
        大海 (德布西):    바다 (드뷔시)
        大海站:    오미역 (아이치현)
        大海 (小說):    바다 (소설)
        大海航行靠舵手:    지도자를 의지하며 큰 바다로 나아가자

其他语言

        大海捞针的英语:dredge for a needle in the sea; fish a needle out of the sea; fish for a needle in the ocean; locate a needle at the bottom of the sea; look for a needle in a haystack [bottle of hay; bundle of hay]; ...
        大海捞针的法语:repêcher une aiguille dans la mer;chercher une aiguille dans une botte de foin
        大海捞针的日语:〈成〉海に落とした針を探す.見つけることがきわめて難しいたとえ.▼“海底 dǐ 捞针”ともいう.
        大海捞针的俄语:иго́лка в сто́ге се́на
        大海捞针什么意思:dà hǎi lāo zhēn 【解释】在大海里捞一根针。比喻极难找到。 【示例】要打听前任巡检太爷家眷的下落,那真是~一般,问了半天,没有人知道的。(清·吴趼人《二十年目睹之怪现状》第一百七回) 【拼音码】dhlz 【灯谜面】孙悟空龙宫借宝 【用法】偏正式;作宾语、定语、状语;用于比喻句中 【英文】look for a needle in a haystack

相邻词汇

  1. "大海"韩文
  2. "大海 (小說)"韩文
  3. "大海 (德布西)"韩文
  4. "大海啸之鲨口逃生"韩文
  5. "大海寻针"韩文
  6. "大海牛"韩文
  7. "大海站"韩文
  8. "大海航行靠舵手"韩文
  9. "大海茫茫"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.