×

小简的韩文

发音:   "小简"的汉语解释
  • [명사]【문어】 간단한[짧은] 편지.
  • 小筑:    [명사](1)【문어】 아담하고 작은 집.(2)【방언】 매춘굴. 매음굴.
  • 小笼包子:    [명사] 작은 고기만두. [‘狗不理’(천진(天津) 지방의 고기만두)가 유명함]
  • 小算盘:    계산기 (윈도우)
  • 小笼包:    샤오룽바오
  • 小算盘(儿):    [명사]【비유】 얄팍한 이해타산.你不要总打个人的小算盘(儿), 要多想想大家!;늘 개인적인 얄팍한 이해타산만 하지 말고 다른 사람들을 더 많이 생각해라!

例句与用法

  1. 이곳에선 Buena Vista Social Club 에 관한 글이 잇을것이란 예상을 햇는데 ?
    小简介来谈谈Buena Vista Social Club的历史。
  2. 그들은, 이스라엘에게 명하신 주님의 율법에 기록된 그대로, 번제단 위에서 아침 저녁으로 계속하여 주님께 번제를 드렸다.
    久之,乃有以骈俪牋启与手书俱行者,主於牋启,故谓手书为小简,然犹各为一缄。
  3. 작은 간이역에 불과한 이 역은 아름다운 벚꽃풍경 때문에 미국 CNN-go가 뽑은 ‘한국에서 꼭 가봐야 할 50곳’으로 선정되기도 했다.
    这个小简易车站的美丽的樱花风景传闻传开後,还被美国CNN-go评选为"一定要去韩国的50个地方"。

相关词汇

        小筑:    [명사](1)【문어】 아담하고 작은 집.(2)【방언】 매춘굴. 매음굴.
        小笼包子:    [명사] 작은 고기만두. [‘狗不理’(천진(天津) 지방의 고기만두)가 유명함]
        小算盘:    계산기 (윈도우)
        小笼包:    샤오룽바오
        小算盘(儿):    [명사]【비유】 얄팍한 이해타산.你不要总打个人的小算盘(儿), 要多想想大家!;늘 개인적인 얄팍한 이해타산만 하지 말고 다른 사람들을 더 많이 생각해라!
        小笠原长隆:    오가사와라 나가타카
        小管鼻蝠:    작은관코박쥐
        小笠原长时:    오가사와라 나가토키
        小箭雀:    화살꼬빈

其他语言

        小简什么意思:  1.  稍微怠慢。    ▶ 《后汉书‧宦者传‧单超》: “ 单超 、 左悺 前诣 河南 尹 不疑 , 礼敬小简, 不疑 收其兄弟送 洛阳 狱。”    2.  稍微简省。    ▶ 南朝 宋 刘义庆 《世说新语‧政事》: “丞相尝夏月至 石头 看 庾公 , 庾公 正料事, 丞相云: ...

相邻词汇

  1. "小笠原长时"韩文
  2. "小笠原长隆"韩文
  3. "小笼包"韩文
  4. "小笼包子"韩文
  5. "小筑"韩文
  6. "小算盘"韩文
  7. "小算盘(儿)"韩文
  8. "小管鼻蝠"韩文
  9. "小箭雀"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Wed, 13 Aug 2025 00:29:56 GMT