×

屈枉的韩文

[ qūwang ] 发音:   "屈枉"的汉语解释
  • ☞[冤yuān枉(2)]
  • 屈松站:    굴송역
  • 屈服点:    [명사]〈물리〉 항복점(降伏點). =[降xiáng伏点] [委wěi点]
  • 屈楚萧:    취추샤오
  • 屈服:    [동사] 굴복하다.屈服于敌人;적에 굴복하다 =[屈伏] [屈从]
  • 屈死:    [동사] 무고한 죄로 죽다. 원통하게 죽다.屈死不告状, 饿死不做贼;【속담】 원통하게 죽더라도 고소는 하지 않고, 굶어 죽더라도 도둑질은 하지 않다屈死鬼;원귀

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 24:17 너는 客이나 孤兒의 訟事를 抑鬱하게 말며 寡婦의 옷을 典執하지말라
    申命记24:17 你不可向寄居的和孤儿屈枉正直,也不可拿寡妇的衣裳作当头。
  2. 6“너희는 가난한 사람의 소송 문제라고 해서 공정하지 못한 재판을 해서는 안 된다.
    …6「不可在穷人争讼的事上屈枉正直。
  3. 6 “너희는 가난한 사람의 소송 문제라고 해서 공정하지 못한 재판을 해서는 안 된다.
    …6「不可在穷人争讼的事上屈枉正直。
  4. 5 악한 자를 편드는 것도 좋지 않고,+ 재판에서 의로운 자를 제쳐놓는 것도 좋지 않다.+
    5 偏袒恶人是不好的+, 审判时不该屈枉义人+。

相关词汇

        屈松站:    굴송역
        屈服点:    [명사]〈물리〉 항복점(降伏點). =[降xiáng伏点] [委wěi点]
        屈楚萧:    취추샤오
        屈服:    [동사] 굴복하다.屈服于敌人;적에 굴복하다 =[屈伏] [屈从]
        屈死:    [동사] 무고한 죄로 죽다. 원통하게 죽다.屈死不告状, 饿死不做贼;【속담】 원통하게 죽더라도 고소는 하지 않고, 굶어 죽더라도 도둑질은 하지 않다屈死鬼;원귀
        屈曲:    [명사][형용사] 굴곡(하다).
        屈氏 (明朝):    굴씨
        屈斯纳赫特:    퀴스나흐트
        屈氏体:    [명사]〈야금〉 강철 속에 들어 있는 아철산염(亞鐵酸鹽)과 탄화철(炭化鐵)의 미세한 집합체.

其他语言

        屈枉的英语:wrong; treat unjustly
        屈枉的日语:〈方〉(=冤枉 yuānwang )無実の罪をなすりつける.ぬれぎぬを着せる. 不是他干的,你不要屈枉了好人/彼がやったことではない,無辜[むこ]の人にぬれぎぬを着せるな.
        屈枉的俄语:pinyin:qūwang возводить напраслину; обижать; несправедливость; незаслуженная обида
        屈枉什么意思:qū wang 冤枉:别~了好人。

相邻词汇

  1. "屈斯纳赫特"韩文
  2. "屈曲"韩文
  3. "屈服"韩文
  4. "屈服点"韩文
  5. "屈松站"韩文
  6. "屈楚萧"韩文
  7. "屈死"韩文
  8. "屈氏 (明朝)"韩文
  9. "屈氏体"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Tue, 19 Aug 2025 00:29:56 GMT