×

履虎尾的韩文

发音:   "履虎尾"的汉语解释
  • [동사] 범의 꼬리를 밟다. 【비유】 위험을 무릅쓰다. 위험한 짓을 하다. =[履尾]
  • 如履虎尾:    【성어】 호랑이 꼬리를 밟은 것 같다;공연한 짓을 하여 화를 당하다.
  • 虎尾草:    [명사]〈식물〉 나도바랭이.
  • 蹈虎尾:    【속담】 호랑이 꼬리를 밟다;위험한 일을 하다. 위험을 야기하다.
  • 虎尾春冰:    【성어】 범의 꼬리를 밟거나 봄날의 얼음 위를 걷다;매우 위험한 짓을 하다.
  • 履舄交错:    【성어】 신발이 어지럽게 여기저기 흩어져 있다;(1)손님의 출입이 매우 많다.(2)남녀가 한데 어울려 격의 없이 노닐다.

例句与用法

  1. [백은종/서울의 소리 대표] "어 간첩이 사람을 밀어."
    履》 :“履虎尾,不A人,哼。
  2. 관이어하(寬以御下:아래 사람을 너그럽게 대하라)
    《易・履》:“履虎尾,不A人。

相关词汇

        如履虎尾:    【성어】 호랑이 꼬리를 밟은 것 같다;공연한 짓을 하여 화를 당하다.
        虎尾草:    [명사]〈식물〉 나도바랭이.
        蹈虎尾:    【속담】 호랑이 꼬리를 밟다;위험한 일을 하다. 위험을 야기하다.
        虎尾春冰:    【성어】 범의 꼬리를 밟거나 봄날의 얼음 위를 걷다;매우 위험한 짓을 하다.
        履舄交错:    【성어】 신발이 어지럽게 여기저기 흩어져 있다;(1)손님의 출입이 매우 많다.(2)남녀가 한데 어울려 격의 없이 노닐다.
        履约保证:    에스크로
        履行:    [동사] 이행하다. 실행하다. 실천하다.履行诺言;언약을 이행하다履行合同;계약을 이행하다履行手续;수속을 밟다
        履约:    [동사]【문어】 약속을 실행하다[지키다].
        履践:    [동사]【문어】 실행하다. 실천하다. 이행하다.履践诺言;승낙한 일을 실천하다
        履端:    [명사]【문어】(1)책력을 정하는 기점(起點). 새해 벽두. 원단(元旦). 설.履端泰始;신년길상(新年吉祥)履端多胜;새해 아침을 맞이하여 건승을 빌다(2)개원(改元).
        履链:    ☞[履带]
        履穿踵决:    【성어】 신발에 구멍이 나고 뒤꿈치에 상처가 나다;빈곤하여 초라하다.
        履险:    [동사]【문어】 위험을 무릅쓰다. 위험한 곳을 지나가다.

其他语言

        履虎尾的俄语:pinyin:lǚhǔwěi наступить на хвост тигру (обр. в знач.: оказаться в крайне опасном положении: опаснейшая ситуация)
        履虎尾什么意思:踩踏虎尾。 喻身蹈危境。    ▶ 《易‧履》: “履虎尾, 不咥人, 亨。”    ▶ 王弼 注: “履虎尾者, 言其危也。”    ▶ 《后汉书‧荀淑荀爽传论》: “ 荀公 之急急自励, 其濡迹乎?不然何为违贞吉而履虎尾焉?” 宋 叶适 《厉领卫墓志铭》: “亦既豹变, 刚柔蔚文, 曷履虎尾, 丧其匹群!” 明 李贽 《史阁...

相邻词汇

  1. "履穿踵决"韩文
  2. "履端"韩文
  3. "履约"韩文
  4. "履约保证"韩文
  5. "履舄交错"韩文
  6. "履行"韩文
  7. "履践"韩文
  8. "履链"韩文
  9. "履险"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Tue, 19 Aug 2025 00:29:56 GMT