- 볼티모어 레이븐스
- 乌鸦: [명사]〈조류〉 까마귀. [불행이나 악을 상징하기도 함]乌鸦命;불행한 운명乌鸦落在猪身上;까마귀가 돼지 위에 앉다. 【비유】 제 똥 구린 줄은 모르고 남 똥 구린 줄만 안다 =老鸦说猪黑, 自丑不觉得粉洗乌鸦白不久;흰 가루로 까마귀를 씻어도 잠깐 동안 하얄 뿐이다. 【비유】 본색이 곧 드러난다乌鸦窝里出凤凰;개천에서 용 난다天下的乌鸦一般黑;세상의 악한(惡漢)은 모두 마찬가지로 악하다 =处处乌鸦一般黑=[【북방어】 老鸹] [【남방어】 老鸦]
- 巴尔干: [명사]【음역어】〈지리〉 발칸(Balkan).巴尔干战争;발칸 전쟁巴尔干半岛;발칸 반도
- 乌鸦嘴: [명사] 까마귀 주둥이. 불길한 말을 잘하는 사람.
- 桑给巴尔: [명사]【음역어】〈지리〉 잰지바르(Zanzibar). [아프리카 동안, 탄자니아의 섬] =[桑吉巴(尔)]
- 天下乌鸦一般黑: 【속담】 천하의 까마귀는 모두 검다;온 세상의 나쁜 놈은 다 같은 놈들이다. [‘乌鸦’를 ‘老鸦’ 또는 ‘老鸹’로 바꾸어 쓰기도 함]