×

应分的韩文

[ yīngfèn ] 发音:   "应分"的汉语解释
  • [형용사] 응분의. 본분으로서 당연한[당연히 해야 할].

    奉养父母是人子应分的;
    부모를 봉양하는 것은 자식으로서 당연한 일이다 =[应当责分] [应当应分] [应份]
  • 应当应分:    ☞[应分]
  • 应典:    [동사]【방언】 말한 것을 이행하다.他说的话全不应典;그가 말한 것은 전혀 이행되지 않았다言不应典;【성어】 언행이 일치하지 않다 =[应点] [应口(1)]
  • 应允:    ☞[应许]
  • 应制:    [동사]【문어】 천자의 명령을 받들어 시문(詩文)을 짓다.应制诗;응제시
  • 应保 (1161–1163):    오호 (1161 ~ 1163)

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 국왕의 발언은 다른 국가 지도자들 사이에서도 반응이 엇갈렸다.
    国王的言语在其他南美领导人中反应分歧。
  2. 나머지 분들은 묵묵히(피드백 없이) 계속 재구매 해서 드십니다.
    於其他共有人得按其各应分担之部分,请求偿还。
  3. 이런 적(的)을 적(敵·싸우는 상대)이라 생각하고 되도록 쓰지 말자.
    咱们可别跟逮着理似的以为人家应当应分,。
  4. 동물의 질병을 일으키는 감염성 물질, UN 2900 번호에 할당해야합니다.
    这在动物中引起疾病​​的感染性物质,应分配给联合国2900号码。
  5. 닭고기를 얼마나 오래 해동시켜야 할지 잘 모르겠다면 2분으로 설정한다.
    如果你不知道应该花多长时间来解冻相应分量的鸡肉,就先解冻2分钟。

相关词汇

        应当应分:    ☞[应分]
        应典:    [동사]【방언】 말한 것을 이행하다.他说的话全不应典;그가 말한 것은 전혀 이행되지 않았다言不应典;【성어】 언행이 일치하지 않다 =[应点] [应口(1)]
        应允:    ☞[应许]
        应制:    [동사]【문어】 천자의 명령을 받들어 시문(詩文)을 짓다.应制诗;응제시
        应保 (1161–1163):    오호 (1161 ~ 1163)
        应力:    [명사]〈물리〉 응력. 변형력. 스트레스(stress).正应力;수직 응력内应力;내부 응력预应力;예비 응력
        应保:    오호 (연호)
        应力-应变曲线:    응력-변형도 선도
        应付裕如:    【성어】 얼마든지 대처할 수 있다. 일을 조금도 힘들지 않게 하다. 일을 척척 처리하다. =[应付自如]
        应力-能量张量:    에너지-운동량 텐서

其他语言

        应分的英语:part of one's job 短语和例子

相邻词汇

  1. "应付裕如"韩文
  2. "应保"韩文
  3. "应保 (1161–1163)"韩文
  4. "应允"韩文
  5. "应典"韩文
  6. "应制"韩文
  7. "应力"韩文
  8. "应力-应变曲线"韩文
  9. "应力-能量张量"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 10 Aug 2025 00:29:56 GMT