×

扯挂的韩文

发音:
  • [동사] (깃발 따위를) 줄로 당겨서[끌어올려] 걸다.

    把旗子扯挂到旗杆上去;
    깃발을 깃대 위에 끌어올려 걸다
  • 扯拽:    [동사] 잡아끌다.我本来不想去, 经不住他们扯拽只好跟去看看;난 원래 가고 싶지 않았는데 그들이 끌고 가는 통에 따라가 볼 수밖에 없었다
  • 扯拉:    [동사](1)잡아당기다. 찢다.把我的破裤腿扯拉成几片;내 헌 바짓가랑이를 여러 조각으로 찢었다(2)끌어들이다. 관련시키다.你要只管说, 不要扯拉上人;마음대로 말하되, 남을 끌어들이지 마라 《红楼梦》这个错误应该由你负责, 你绝对不能扯拉别人;이 잘못은 네가 책임져야지, 절대로 다른 사람을 걸고 넘어가서는 안 된다(3)견제하다.(4)잡담하다. 한담하다.
  • 扯旗:    [동사] 깃발을 올리다. 기를 달다.旗杆上都扯旗了;깃대에 이미 기를 달았다
  • 扯手:    (1)[명사]【방언】 (말이나 마차의) 고삐. →[缰jiāng绳](2)(chě shǒu) 손을 잡아끌다.
  • 扯架子:    ☞[摆bǎi架子]

相关词汇

        扯拽:    [동사] 잡아끌다.我本来不想去, 经不住他们扯拽只好跟去看看;난 원래 가고 싶지 않았는데 그들이 끌고 가는 통에 따라가 볼 수밖에 없었다
        扯拉:    [동사](1)잡아당기다. 찢다.把我的破裤腿扯拉成几片;내 헌 바짓가랑이를 여러 조각으로 찢었다(2)끌어들이다. 관련시키다.你要只管说, 不要扯拉上人;마음대로 말하되, 남을 끌어들이지 마라 《红楼梦》这个错误应该由你负责, 你绝对不能扯拉别人;이 잘못은 네가 책임져야지, 절대로 다른 사람을 걸고 넘어가서는 안 된다(3)견제하다.(4)잡담하다. 한담하다.
        扯旗:    [동사] 깃발을 올리다. 기를 달다.旗杆上都扯旗了;깃대에 이미 기를 달았다
        扯手:    (1)[명사]【방언】 (말이나 마차의) 고삐. →[缰jiāng绳](2)(chě shǒu) 손을 잡아끌다.
        扯架子:    ☞[摆bǎi架子]
        扯开嗓子:    목청을 돋구다. 목청껏 소리 지르다.
        扯根菜科:    낙지다리과
        扯开:    [동사](1)당겨 벌리다. 당기어 가르다. 펴다. 당겨 뜯다.(2)마구 지껄이다. 수다(를) 떨다. 길게 말하다.他们跟我扯开了;그들은 나에게 일장 연설을 했다
        扯毁:    [동사] 찢어 뜨리다. 잡아당겨 망가뜨리다. 뜯어 없애다.快放手, 看把新衣服都扯毁了;빨리 손을 놓아라, 새 옷을 다 찢겠다

相邻词汇

  1. "扯开"韩文
  2. "扯开嗓子"韩文
  3. "扯手"韩文
  4. "扯拉"韩文
  5. "扯拽"韩文
  6. "扯旗"韩文
  7. "扯架子"韩文
  8. "扯根菜科"韩文
  9. "扯毁"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.