×

掷地有声的韩文

发音:   "掷地有声"的汉语解释
  • ☞[掷地作金石声]
  • 落地有声:    【성어】 소리가 힘차고 쩌렁쩌렁하다.听了这番落地有声、惊心动魄的话;이렇게 힘차고 마음을 놀라게 하는 이야기를 들었다
  • 有声:    [형용사](1)유성의. 소리가 있는.有声放映机;토키 영사기 ↔[无wú声] →[默mò片](2)【문어】 명성이 있다. 이름나다. 유명하다.有声报纸;유명한[이름난] 신문
  • 有声片:    [명사]〈촬영〉 【구어】 발성 영화. 토키(필름). 사운드 필름. =[有声片儿]
  • 掷地作金石声:    【성어】(1)문장이 아름답고 그 음률이 청아하다.(2)재주가 뛰어나다.
  • 有声有响:    【성어】 매우 실감나다. 아주 생동감이 있다.他的话有声有响很有分量;그의 말은 매우 실감나고 뜻이 깊다

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. ·취업창업이 좋은 때를 만났다(정책해독: 힘있는 좋은 정책⑦)
    较旧:就业创业 赶上好时候了(政策解读·掷地有声好政策⑦)
  2. 그것은 많은 세부 사항을 가지고 있으며 빛과 소리를 깜박입니다.
    文中不乏掷地有声的忠告和心声。
  3. 그는 빅딜(Big Deal)을 하였는데, 그것은 장사군의 언어이다.
    但我以为它的确是掷地有声的铿锵语言。
  4. ·취업창업이 좋은 때를 만났다(정책해독: 힘있는 좋은 정책⑦)
    就业创业赶上好时候了(政策解读·掷地有声好政策⑦)
  5. 사랑의 굳은 맹세 Till 강물이 흐르고
    他们的誓言掷地有声,气吞山河。

相关词汇

        落地有声:    【성어】 소리가 힘차고 쩌렁쩌렁하다.听了这番落地有声、惊心动魄的话;이렇게 힘차고 마음을 놀라게 하는 이야기를 들었다
        有声:    [형용사](1)유성의. 소리가 있는.有声放映机;토키 영사기 ↔[无wú声] →[默mò片](2)【문어】 명성이 있다. 이름나다. 유명하다.有声报纸;유명한[이름난] 신문
        有声片:    [명사]〈촬영〉 【구어】 발성 영화. 토키(필름). 사운드 필름. =[有声片儿]
        掷地作金石声:    【성어】(1)문장이 아름답고 그 음률이 청아하다.(2)재주가 뛰어나다.
        有声有响:    【성어】 매우 실감나다. 아주 생동감이 있다.他的话有声有响很有分量;그의 말은 매우 실감나고 뜻이 깊다
        有声有泪:    【성어】 소리를 내고 눈물을 흘리며 울다;통곡하다.
        有声有色:    【성어】 (연기·이야기·동작 따위가) 능란하다. 생생하다. 실감나다. 생동하고 다채롭다.这场戏表演得有声有色;이 연극은 생동감 있게 공연되었다他很有口才, 说起故事来有声有色十分动人;그는 입담이 아주 좋아 이야기를 하게 되면 실감나는 말솜씨로 정말 사람을 감동시킨다
        有声杂志:    [명사] 소노라마. 소리나는 잡지. →[有声读物]
        有声没气:    【성어】 마음이 내키지 않다.
        有声片儿:    ☞[有声片]
        有声电影(儿):    [명사]〈촬영〉 토키(talkie)(영화). 발성 영화. →[有声片]
        有声读物:    [명사] (간단한 원문을 첨부한) 소노시트(sonosheet). →[有声杂志]
        掷回:    ☞[掷还]
        掷子:    [명사] 자루가 달린 장방형의 무거운 돌. [지금의 해머(hammer)와 비슷한 일종의 운동 기구]
        掷卦:    [동사] 척전(擲錢)하다. 돈을 던져서 점치다.
        掷弹兵:    [명사]〈군사〉 척탄병.
        掷交:    [동사]【격식】【겸양】 넘겨주다. 전해주다.
        掷弹筒:    [명사]〈군사〉 척탄통.
        掷下:    [동사]【문어】【겸양】 내려 주다. 건네주다.
        掷手:    ☞[投tóu手]

其他语言

相邻词汇

  1. "掷下"韩文
  2. "掷交"韩文
  3. "掷卦"韩文
  4. "掷回"韩文
  5. "掷地作金石声"韩文
  6. "掷子"韩文
  7. "掷弹兵"韩文
  8. "掷弹筒"韩文
  9. "掷手"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.