×

的韩文

发音:   "搁"的汉语解释
  • 선반에 얹다
  • 처박아 두다
  • 깔아 뭉개다
  • 묵살하다
  • 搁 1:    [동사](1)놓다. 두다.搁在心里;마음속에 두다(2)(조미료 따위를) 넣다.汤里搁点糖;국에 설탕을 조금 넣다(3)내버려두다. 방치하다.都是紧急任务, 一样也搁不下;모두 긴급한 임무여서 한 가지도 내버려둘 수가 없다(4)받아들이다. 수용하다.屋里搁不下这么多东西;방안에 이렇게 많은 물건들을 들여놓을 수 없다 搁 2 [동사] 견디다. 참다.
  • 搀起:    [동사] 부축하여 세우다[일으키다].看! 摔shuāi了不是, 快搀起他来;봐라! 넘어지지 않았나, 빨리 그를 일으켜 줘라
  • 搀话接舌:    【성어】(1)말참견을 하다. 주제넘은 말을 하다.(2)남을 참소(讒訴)하다. 남을 헐뜯다. →[插chā嘴]
  • 搀言:    [동사] 말참견하다. 주제넘은 말을 하다. →[插chā嘴] [儳chàn言]
  • 搁下:    [동사](1)(아래에) 내려놓다.把东西搁下;물건을 내려놓아라(2)(도중에서) 그만두다.把差使搁下;관직에서 물러나다(3)받아들이다. 수용하다.屋子里搁不下这么些人;방안에 이렇게 많은 사람은 수용할 수 없다

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 공자가 주나라에 가서 노자에게 예(禮)에 대하여 묻고자 하였다.
    清康熙继位,问及琉球册封置事宜。
  2. 몇 년 전,이 프로젝트는 보안상의 이유로 인해 보류되었다.
    几年前,该项目由于安全原因受到了置。
  3. 이로 인해 모스크바에서의 파견은 4 일 동안 지연되었습니다.
    说这话的时候,他们在莫斯科已经浅了四天了。
  4. 우리와 함께 공부하기 위해 목숨을 거칠 필요가 없습니다.
    你不需要置你的生活与我们一起学习。
  5. 전화는 여전히 911에 걸려 있었고, 교환원은 저를 욕했습니다.
    我拨打了911,和自动应答服务把我置了。

相关词汇

        搁 1:    [동사](1)놓다. 두다.搁在心里;마음속에 두다(2)(조미료 따위를) 넣다.汤里搁点糖;국에 설탕을 조금 넣다(3)내버려두다. 방치하다.都是紧急任务, 一样也搁不下;모두 긴급한 임무여서 한 가지도 내버려둘 수가 없다(4)받아들이다. 수용하다.屋里搁不下这么多东西;방안에 이렇게 많은 물건들을 들여놓을 수 없다 搁 2 [동사] 견디다. 참다.
        搀起:    [동사] 부축하여 세우다[일으키다].看! 摔shuāi了不是, 快搀起他来;봐라! 넘어지지 않았나, 빨리 그를 일으켜 줘라
        搀话接舌:    【성어】(1)말참견을 하다. 주제넘은 말을 하다.(2)남을 참소(讒訴)하다. 남을 헐뜯다. →[插chā嘴]
        搀言:    [동사] 말참견하다. 주제넘은 말을 하다. →[插chā嘴] [儳chàn言]
        搁下:    [동사](1)(아래에) 내려놓다.把东西搁下;물건을 내려놓아라(2)(도중에서) 그만두다.把差使搁下;관직에서 물러나다(3)받아들이다. 수용하다.屋子里搁不下这么些人;방안에 이렇게 많은 사람은 수용할 수 없다
        搀糠使水:    【비유】 가짜를 섞다. 위조하다.
        搁不下:    (1)(손을 떼고 아래에) 내려 놓을 수 없다.她太宝贝那孩子, 整天抱着一会儿也搁不下;그녀는 그 애를 대단히 애지중지해서 하루 종일 끌어 안고 잠시도 내려 놓지 않는다(2)(중도에서) 중지할 수 없다. 그만둘 수 없다.他向来负责, 事情到他手里搁不下;그는 본래부터 책임을 질 줄 아는 사람이므로 일이 그의 손에서 중지되는 일은 없다(3)받아들일 수 없다. 용납할 수 없다.
        搀用:    [동사] 혼용하다. 섞어 쓰다.
        搁不住 1:    (1)오래 놓아둘 수 없다.这个人心里搁不住事;이 사람은 일을 마음속에 담아두지 못한다(2)수용할 수 없다. 넣을 수 없다.屋里窄, 搁不住这么些人;방이 좁아서 이렇게 많은 사람은 수용할 수 없다 搁不住 2 견디지 못하다.这张纸搁不住水;이 종이는 물에 견디지 못한다 =[隔不住] ↔[搁得住]

其他语言

        搁的英语:搁 动词 1.(放) put; place 短语和例子
        搁的法语:动 1.mettre;déposer;placer 2.mettre de côté;mettre au rancart;mettre à part;attarder;ajourner这件事得~一~再办.pour le moment,nous devons différer de traiter cette affaire.
        搁的日语:耐え得る.我慢できる. 『異読』【搁 gē 】
        搁的俄语:= 搁
        搁的阿拉伯语:أجبر العظم; أخرج; أخمد; أربك; أسس; ألقى اللوم على فلان; إنجبر للعظم; استثمر; استقر; استهل; اعتبر; اقترح; بدأ; برم; بسط; تأهب; تحضن البيض; تصنع للطبيب; تظاهر; تكلف; تلاءم; ثبت; جمد; حدث; حدد; حدد موعدا...
        搁的印尼文:baring; letak; melahirkan (telur); meletakkan; memasang; memasukkan; membentangkan; membubuh; membubuhkan; memuatkan; menaruh; menempatkan; menepatkan; menerapkan; menetapkan; mengeset; menyimpan; pos...
        搁什么意思:(擱) gē ㄍㄜˉ 1)放置,引申为停滞:~笔。耽~。~置。~浅。 ·参考词汇: leave over put ·参考词汇: 放 置 (擱) gé ㄍㄜˊ 1)禁(jīn)受,承受:~得住打。~不住揉搓。 ·参考词汇: leave over put ·参考词汇: 放 置 (1) 擱 gē (2) (形声。从手,阁声。本义:放,放置) (3) 同本义 [pu...

相邻词汇

  1. "搀用"韩文
  2. "搀糠使水"韩文
  3. "搀言"韩文
  4. "搀话接舌"韩文
  5. "搀起"韩文
  6. "搁 1"韩文
  7. "搁下"韩文
  8. "搁不下"韩文
  9. "搁不住 1"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 11 Aug 2025 00:29:56 GMT