×

村言的韩文

发音:   "村言"的汉语解释
  • [명사]【문어】 촌스런 말. 상스런 말.
  • 土语村言:    [명사] 비속한 언어. 촌뜨기 말.
  • 村蠢:    [명사]【문어】 우둔한 사람. 시골뜨기. 촌뜨기.
  • 村落:    [명사] 촌락.
  • 村话:    [명사] 시골 말. 상스런 말.外边听了村话来, 也说给我听;밖에서 상스런 말을 듣고 와서 나에게 들려 주었다 《红楼梦》
  • 村舍:    [명사] 시골집.

相关词汇

        土语村言:    [명사] 비속한 언어. 촌뜨기 말.
        村蠢:    [명사]【문어】 우둔한 사람. 시골뜨기. 촌뜨기.
        村落:    [명사] 촌락.
        村话:    [명사] 시골 말. 상스런 말.外边听了村话来, 也说给我听;밖에서 상스런 말을 듣고 와서 나에게 들려 주었다 《红楼梦》
        村舍:    [명사] 시골집.
        村豪:    [명사] 시골 부자. 시골 토호.
        村老:    [명사] 촌로.
        村貌:    [명사] 마을 모습. =[村容]
        村社:    [명사] 부락 공동체.氏族公社为村社所代替;씨족 공동체는 부락 공동체로 바뀌었다 =[农村公社] [邻社] [乡社] [土地公社]
        村郎:    [명사]【문어】(1)시골 사람. 농부.(2)무례하고 도리를 모르는 사람.

其他语言

        村言的俄语:pinyin:cūnyán деревенский язык; простая речь
        村言什么意思:粗俗的话。    ▶ 《红楼梦》第一回: “我虽不学无文, 又何妨用假语村言, 敷衍出来, 亦可使闺阁昭传, 复可破一时之闷, 醒同人之目, 不亦宜乎?故曰‘贾雨村’云云。”    ▶ 钱锺书 《管锥编‧毛诗正义‧河广》: “《红楼梦》第一回大书特书曰‘假语村言’, 岂可同之于‘诳语村言’哉?”

相邻词汇

  1. "村社"韩文
  2. "村老"韩文
  3. "村舍"韩文
  4. "村落"韩文
  5. "村蠢"韩文
  6. "村话"韩文
  7. "村豪"韩文
  8. "村貌"韩文
  9. "村郎"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.