×

查无实据的韩文

发音:   "查无实据"的汉语解释
  • 〈법학〉 조사해 본 결과 (혐의자에 대한) 확실한 증거가 없다. ↔[查有实据]
  • 实据:    [명사] 실제의[확실한] 증거. 실증(實證).真zhēn凭实据;【성어】 움직일 수 없는 확실한 증거
  • 有名无实:    【성어】 유명무실. 이름[명목]만 있고 실질[내용]은 없다.这个官职是有名无实的;이 관직은 유명무실하다 =[名不副实] [名不符实] [名不当实] [名实不符] [名实不相符]
  • 查有实据:    〈법학〉 조사한 결과 확실한 증거가 있다. ↔[查无实据]
  • 真凭实据:    【성어】 확실한 증거. 확증. 움직일 수 없는 증거.抓住真凭实据;확증을 잡다
  • 查斯特·班宁顿:    체스터 베닝턴

相关词汇

        实据:    [명사] 실제의[확실한] 증거. 실증(實證).真zhēn凭实据;【성어】 움직일 수 없는 확실한 증거
        有名无实:    【성어】 유명무실. 이름[명목]만 있고 실질[내용]은 없다.这个官职是有名无实的;이 관직은 유명무실하다 =[名不副实] [名不符实] [名不当实] [名实不符] [名实不相符]
        查有实据:    〈법학〉 조사한 결과 확실한 증거가 있다. ↔[查无实据]
        真凭实据:    【성어】 확실한 증거. 확증. 움직일 수 없는 증거.抓住真凭实据;확증을 잡다
        查斯特·班宁顿:    체스터 베닝턴
        查斯特:    추스트
        查明:    [동사] 조사하여 밝히다. 조사판명하다.查明原因;원인을 조사하여 밝히다事件背景, 现已查明;사건의 배경은 지금 이미 조사 판명되었다
        查斯·歌罗馥:    체이스 크로퍼드
        查普利纳:    차플리나
        查斯·李察士:    애슐리 리처즈
        查普尔特佩克城堡:    차풀테펙성
        查斯·威廉斯:    체이스 윌리엄슨
        查普曼大学:    채프먼 대학교

其他语言

        查无实据的英语:it has been found that the report is not substantiated by facts.; investigations show [reveal] no evidence against sb. [the suspect].; no evidence is found after a thorough inspection [investigation]....
        查无实据的法语:l'enquête ne révèle aucune évidence(ou : preuve)contre qn
        查无实据的日语:〈成〉調査したところ,根拠が見当たらない. 事出有因,查无实据/事件の発生は偶然ではないが,調査しても証拠が得られない.
        查无实据什么意思:chá wú shí jù 【解释】查究起来,没有确实的根据或证据。 【拼音码】cwsj 【用法】紧缩式;作谓语、定语;常与“事出有因”连用 【英文】investigation reveals no evidence

相邻词汇

  1. "查斯·威廉斯"韩文
  2. "查斯·李察士"韩文
  3. "查斯·歌罗馥"韩文
  4. "查斯特"韩文
  5. "查斯特·班宁顿"韩文
  6. "查明"韩文
  7. "查普利纳"韩文
  8. "查普尔特佩克城堡"韩文
  9. "查普曼大学"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Fri, 15 Aug 2025 00:29:56 GMT