- 흐르는 물처럼 무정하다. 【비유】 (상대방에게) 마음이 없다.
他对她是落花有意, 她却是流水无情;
그는 그녀에게 마음이 있지만, 그녀는 (유수와 같이) 전혀 마음이 없다
流水无情的韩文
相关词汇
- 落花有意, 流水无情: 【성어】 낙화는 뜻이 있건만 유수는 무정하다;짝사랑을 하다. =[落花有意随流水, 流水无情恋落花]
- 无情: [형용사](1)무감정하다. 무정하다.(2)잔혹하다. 사정없다. 무자비하다.水火无情;물과 불은 무자비하다你这样打击他, 太无情了;너 이렇게 그를 공격하면 너무 무자비하다事实是无情的;사실이란 냉혹한 것이다
- 流水: (1)[명사] 유수. 흐르는 물. 【비유】 끊이지 않고 계속됨.花钱如流水;돈을 물 쓰듯 하다(2)[명사] 옛날, 상점의 매상고.本月做了十五万元的流水;이번 달은 15만원의 매상고를 올렸다(3)[명사]【전용】 (구식) 금전 출납부. =[流水簿] [流水账](4)[부사]【초기백화】 곧. 바로.
- 无情鸡: [명사]【방언】 해고 통지. 사퇴 통지. [상점 주인이 ‘尾牙’(직원 노고 감사 연말 연회) 때 닭고기 한 조각을 집어 점원에게 보여주면 내년부터 해고라는 뜻이었음]他昨日吃了波士的无情鸡;그는 어제 주인으로부터 해고 통지를 받았다
- 沿流水: [명사]【방언】 강물이 풀리기 전에 얼음 위에 녹아 흐르는 겉물.
- 流水对: [명사] 윗련과 아랫련의 의미가 연결된 대구(對句).
- 流水席: [명사] 손님이 계속해서 올 경우, 자리를 정하지 않고 오는 대로 먹고 가도록 하는 연회 방식.
- 流水簿: ☞[流水账zhàng]
- 流水线: [명사] 일관 작업열(一貫作業列). 어셈블리 라인(assembly line).
- 流水账: [명사] (구식) 금전 출납부.[매일 금전과 물품의 출입을 기재하되, 종류별로 나누어 기재하지는 않음] 【비유】 분석하지 않고 중점 없이 단순히 사물을 나열하는 서술 또는 기록. =[流水(3)] [流水簿]
- 流水道: [동사] 배수로. 하수구.
- 抹面无情: 【비유】 얼굴을 돌리고 모르는 체하다.
- 无情无义: 【성어】 무정하다. 냉정하다.你别说我无情无义!;너는 내가 의리도 인정도 없다고 말하지 마!
- 无情无理: 정도 의리도 없다.
- 无情无绪: 슬프고 따분하다. 쓸쓸하다.
- 无情白做: 새삼스럽게. 고의적으로.无情白做的找碴chá儿;새삼스럽게 남의 결점을 들추어내다
- 有理无情: 【성어】(1)정리(情理)를 따질 것 없이. 공연히. 아무 이유 없이. 사정이야 어떻든. 다짜고짜로.他不管他们谁对谁不对, 有理无情地全打了;그는 누가 옳고 그른가를 따질 것이 없이 다짜고짜로 전부 때렸다 =[平白无故](2)어찌할 수 없다. 하는 수 없이.有理无情地白跑了一趟;어쩔 수 없이 한 번 헛걸음을 했다有理无情地吃了一碗;억지로 한 그릇을 먹었다
- 水火无情: 【성어】 물과 불은 사정이 없다. =[【속담】 水火不留情] [【속담】 水火不饶ráo人]
- 翻脸无情: 【성어】 외면하고 냉정하게 대하다. 좋았던 사이가 일변하여 나쁘게 되다. 반목하여 원수와 같이 되다. =[反fǎn脸无情] [反面无情]
- 铁面无情: 【성어】 냉혹하고 무정하다.
- 流水作业: [명사] 일관 작업. 컨베이어 시스템(con- veyor system).
- 流水落花: ☞[落花流水(1)]
- 落花流水: 【성어】(1)늦은 봄의 경치. =[流水落花](2)【비유】 참패하다. 쇠퇴하다. 산산이 부서지다.把敌人打得落花流水;적들을 모조리 쳐부수다
- 行云流水: 【성어】 흐르는 구름 같고 흘러가는 물 같다;(문장이) 자연스럽고 구애됨이 없다. 막힘없이 자연스럽다.他的文章如行云流水, 流畅自然;그의 문장은 흐르는 구름 같고 흘러가는 물처럼 매우 자연스럽다
- 流水地貌: 하천 지형
- 流水线 (计算机): 파이프라인 (컴퓨팅)
其他语言
- 流水无情什么意思:liú shuǐ wú qíng 【解释】指流水一去不复返,毫无情意。比喻事物的发展不按人的意志为转移 【出处】唐·白居易《过元家履信宅》诗:“落花不语空辞树,流水无情自入池。” 【示例】清·杜濬《关山月》诗:“月照行人不记年,~流不已。” 【拼音码】lswq 【用法】主谓式;作宾语、定语;含贬义