【성어】 여우가 죽을 때 제가 살던 언덕 쪽으로 머리를 향한다;수구초심(首丘初心). 호사수구. =[首丘之情]首丘: 고향을 그리워하다[하는 마음]. [여우가 죽을 때면 머리를 자기가 살던 굴로 향한다는 말에서 유래]不胜狐死首丘之情;망향(望鄕)의 정(情)을 억누를 수가 없다 =[首邱]狐死兔悲: 【성어】 여우가 죽으니 토끼가 슬퍼하다;마음속으로는 좋아하면서 겉으로는 슬픈 척하다. =[狐死兔泣] [狐兔之悲]狐死兔泣: ☞[狐死兔悲]狐爪儿: [명사] 여우의 발 부분의 모피. =[狐爪尖儿]狐步舞: ☞[狐步]