×

生擒的韩文

[ shēngqín ] 发音:   "生擒"的汉语解释
  • [동사] (적·도적 따위를) 생포하다.

    生擒敌军军长;
    적의 군단장을 생포하다
  • 生搬硬套:    【성어】 남의 것[방법이나 경험 등]을 (실제 상황을 고려하지 않고) 기계적으로 모방하다.
  • 生拖死拽:    ☞[生拉硬拽]
  • 生放:    [동사] 돈을 빌려 주어 이자를 늘리다. 고리대를 하다. =[放债]
  • 生拌:    [동사] (중국 요리에서) 날것을 무치다[버무리다].
  • 生效:    [동사] 효력이 발생하다. 효과를 내다.签字后立即生效;조인 후에 즉시 효력이 발생한다

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. [傳]元首는 君也라 股肱之臣이 喜樂盡忠하면 君之治功이 乃起하여 百官之業이 乃廣이라
    「倘若云长能生擒曹操,将是天大的奇功。
  2. ‘멸망을 당할 자’가 아니고 “멸망을 당한 자에게 물으시는 말씀이다.
    伏兵御之,生擒覃问,其众大败。
  3. Wedding Crashers / 웨딩 크래셔(무삭제 감독판) 품절
    Wedding Crashers(冒牌伴郎生擒姊妹团)
  4. Wedding Crashers / 웨딩 크래셔(무삭제 감독판)
    Wedding Crashers(冒牌伴郎生擒姊妹团)
  5. 일요경마결과배당 거체(巨體)라 하여 반응 속도가 느릴 것이라 생각했다면, 그것은 커다란 오산이다.
    「倘若云长能生擒曹操,将是天大的奇功。

相关词汇

        生搬硬套:    【성어】 남의 것[방법이나 경험 등]을 (실제 상황을 고려하지 않고) 기계적으로 모방하다.
        生拖死拽:    ☞[生拉硬拽]
        生放:    [동사] 돈을 빌려 주어 이자를 늘리다. 고리대를 하다. =[放债]
        生拌:    [동사] (중국 요리에서) 날것을 무치다[버무리다].
        生效:    [동사] 효력이 발생하다. 효과를 내다.签字后立即生效;조인 후에 즉시 효력이 발생한다
        生拉硬拽:    【성어】(1) 억지로 잡아 끌다;강제로 복종시키다.(2)【비유】 억지로 끌어다 맞추다;견강부회하다.
        生救:    [동사]【약칭】 스스로 생산을 늘려 어려움을 극복하다. =[生产自救]
        生拉硬扯:    ☞[生拉硬拽]
        生料:    ☞[生货]

其他语言

相邻词汇

  1. "生拉硬扯"韩文
  2. "生拉硬拽"韩文
  3. "生拌"韩文
  4. "生拖死拽"韩文
  5. "生搬硬套"韩文
  6. "生放"韩文
  7. "生效"韩文
  8. "生救"韩文
  9. "生料"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.