×

瞎指挥的韩文

发音:
  • [명사] 눈먼[터무니없는] 지휘[지시, 명령].
  • 指挥:    (1)[명사][동사] 지휘(하다).指挥部队作战;부대의 작전을 지휘하다指挥棒bàng;〈음악〉 지휘봉 =[指麾](2)[명사] 지휘자.
  • 总指挥:    [명사](1)총사령관.总指挥部;총사령부(2)총지휘(자).
  • 指挥刀:    [명사]〈군사〉 지휘도.
  • 指挥员:    [명사](1)〈군사〉 지휘관.(2)지휘자.
  • 指挥官:    [명사]〈군사〉 지휘관.

例句与用法

  1. 한 사람을 과실로 죽여도 그 죄책감은 평생을 갑니다.
    瞎指挥一车死了,那就内疚一辈子。

相关词汇

        指挥:    (1)[명사][동사] 지휘(하다).指挥部队作战;부대의 작전을 지휘하다指挥棒bàng;〈음악〉 지휘봉 =[指麾](2)[명사] 지휘자.
        总指挥:    [명사](1)총사령관.总指挥部;총사령부(2)총지휘(자).
        指挥刀:    [명사]〈군사〉 지휘도.
        指挥员:    [명사](1)〈군사〉 지휘관.(2)지휘자.
        指挥官:    [명사]〈군사〉 지휘관.
        指挥棒:    [명사]〈음악〉 지휘봉.
        指挥部:    [명사]〈군사〉 지휘부. 사령부.防空指挥部;방공 사령부前沿指挥部;최일선 사령부
        乐队指挥:    [명사]〈음악〉 악단 지휘자.
        瞎拉拉(的):    [형용사] (있는 일 없는 일을) 마구 지껄여 대는 모양.瞎拉拉(的)一泡;한바탕 지껄이다
        瞎抓:    [동사] 닥치는 대로 하다. →[抓瞎]
        瞎掰:    [동사]【방언】(1)보람 없는 일을 하다. 헛수고를 하다.树苗儿都干死了才浇水不是瞎掰吗?묘목이 전부 말라죽은 뒤에 물을 준들 무슨 소용이 있겠습니까?费了那么大的劲, 都瞎掰了;그렇게 큰 힘을 들였는데, 모두 헛수고가 되었다 =[徒劳无功](2)함부로 말하다. =[乱说]
        瞎扯:    [동사] 마구 지껄이다. 함부로 말하다. 허튼 소리하다. 잡담하다.两个人又瞎扯了半天;두 사람은 또 한참 동안 잡담을 했다瞎扯是非;제멋대로 시비를 말하다 =[瞎八八] [瞎吧吧] [瞎白话] [胡扯]
        瞎搅:    [동사] 무턱대고 부산을 피우다.他就会瞎搅, 正经事儿却做不来;그는 무턱대고 부산을 피울 줄만 알았지, 진지한 일은 오히려 하지 못한다
        瞎打落:    ☞[白bái打落]
        瞎搞:    [동사] (일을 계획 없이) 되는대로 하다. 제멋대로 하다.
        瞎扑通:    [동사](1)무턱대고 하다. 엉터리로 하다.我胡里马哈地瞎扑通这好几个月呀!;나는 마구잡이식으로 이 몇 달 동안 무턱대고 했다!(2)물 속에서 손발을 첨벙거리다.
        瞎摸:    [동사] 마구 더듬다. 함부로 만지다.

其他语言

        瞎指挥的英语:arbitrary orders; arbitrary direction of affairs; arbitrary guidelines; blind guidance in production; give arbitrary, impractical decisions; give blind [arbitrary] directions; give [issue] confused or...
        瞎指挥的日语:でたらめな指揮をとる.まちがった命令で事をし損じる.誤った指図で混乱を招く.

相邻词汇

  1. "瞎扑通"韩文
  2. "瞎打落"韩文
  3. "瞎扯"韩文
  4. "瞎抓"韩文
  5. "瞎拉拉(的)"韩文
  6. "瞎掰"韩文
  7. "瞎搅"韩文
  8. "瞎搞"韩文
  9. "瞎摸"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.