缕缕: [형용사]【문어】(1)잇달아 끊이지 않다. 끊임없다.缕缕不办;잇달아 끊이지 않다村中炊烟缕缕上升;마을에서는 밥 짓는 연기가 모락모락 피어오르고 있다(2)섬세하다. 상세하다.行行通: 어떤 방면에도 능통하다. 만능이다.小行行子: ☞[小行子]条条缕缕: [형용사](1)너덜너덜한 모양.(2)죽죽 줄이 쳐 있는 모양.扫过的地方留下条条缕缕的波痕;비질한 곳에는 물결 모양의 흔적이 남았다缕缕续续: ☞[缕缕行行]行行儿出状元: 【속담】 어느 직업에도 뛰어난 사람이 나오게 마련이다. 어떤 직업이라도 다 성공할 수 있다.缕述: [동사]【문어】 상세히 말하다. 차근차근 설명하다. =[缕陈(1)]缕续: [부사] 자꾸 잇달아. 끊임없이. 계속하여. 연이어.缕续地入场;계속 입장하다缕陈: (1)☞[缕述](2)[동사]【문어】 (하급자가 상급자에게) 의견을 진술하다.缕析: [동사]【문어】 상세히 분석하다.条分缕析;【성어】 하나하나 구별하여 자세히 분석하다 =[缕晰]编: (1)[동사] 엮다. 짜다. 땋다. 겯다.编一个筐kuāng子;대바구니 하나를 겯다编辫子;머리를 땋다编草帽;밀짚모자를 겯다编席xí;돗자리를 짜다编毛线;털실을 짜다(2)[동사] 편성하다. 배열하다. 조직하다.编组;조를[팀을]편성하다把他编在我们组吧;그를 우리 팀에 편성시키자(3)[동사] 편집하다. 만들다.编报;신문을 편집하다编杂志;잡지를 편집하다这是王先生主编的教材;이것은 왕선생이 책임 편집한 교재이다(4)[동사] (가사(歌詞)·극본(劇本)등을) 창작하다. 짓다.编了一个儿童歌儿;동요 한 곡을 만들었다编剧本;극본을 쓰다编故gù事;이야기를 꾸미다(5)[동사] 꾸미다. 날조하다.瞎编;멋대로 꾸며대다. 날조하다编了谎言;거짓말을 꾸며대다信口胡编;입에서 나오는 대로 함부로 지껄이다(6)[명사] (저작 완성된) 책.续编;속편简编;간편书已成编;【문어】 이미 책으로 되었다人手一编;사람마다 각기 한 권의 책을 가지다(7)[명사] 책을 내용에 따라 나누는 단위. ‘章’보다 큰 부분.上编;상편下编;하편(8)[명사] 편제.编外;활용단어참조(9)(Biān) [명사] 성(姓).缕丝花: 안개꽃编书: [동사] 책을 편찬하다. 편집하다. 책을 만들다.