×

船到江心补漏迟的韩文

发音:   "船到江心补漏迟"的汉语解释
  • 【속담】 배가 강 복판에 가서야 물이 새는 구멍을 막으려 하니 때가 늦었다;
    호랑이 보고 창구멍 막기. [때는 이미 늦었음을 비유함] =[船到江中补漏迟]
  • 船到江心, 拿稳了舵:    【속담】 배가 강 복판에 이르면 단단히 키를 잡아야 한다;일을 할 때에는 똑바른 주견과 자신을 가져야 한다.
  • 江心:    [명사] 강심. 강의 한복판.江心补漏;【속담】 강 복판에서 배의 구멍을 막다; 행차 뒤의 나팔이다. 사후 약방문 =船到江心补漏迟 →[江边]
  • 补漏:    [동사](1)새는 구멍을 수리하다[막다].雨季临近, 房屋补漏工作应该抓紧;우기가 다가오니, 집의 새는 데를 수리하는 일을 서둘러야 한다(2)결점[결함]을 보완하다.
  • 补漏洞:    새는 구멍을 막다. 【전용】 임시 조처를 취하다.
  • 船到桥头自然直:    ☞[车chē到山前必有路]

相关词汇

        船到江心, 拿稳了舵:    【속담】 배가 강 복판에 이르면 단단히 키를 잡아야 한다;일을 할 때에는 똑바른 주견과 자신을 가져야 한다.
        江心:    [명사] 강심. 강의 한복판.江心补漏;【속담】 강 복판에서 배의 구멍을 막다; 행차 뒤의 나팔이다. 사후 약방문 =船到江心补漏迟 →[江边]
        补漏:    [동사](1)새는 구멍을 수리하다[막다].雨季临近, 房屋补漏工作应该抓紧;우기가 다가오니, 집의 새는 데를 수리하는 일을 서둘러야 한다(2)결점[결함]을 보완하다.
        补漏洞:    새는 구멍을 막다. 【전용】 임시 조처를 취하다.
        船到桥头自然直:    ☞[车chē到山前必有路]
        船力:    [명사] (민간 선박의) 운송비. 운임.
        船刑:    기정형
        船匠:    [명사] 선장(船匠). 배를 만드는 목수.
        船册:    [명사] 선박 증서(船舶證書).
        船匪:    [명사] 해적(海賊).
        船冈车站 (宮城县):    후나오카역 (미야기현)
        船单:    [명사] 용선(傭船) 계약서.

其他语言

        船到江心补漏迟的英语:to repair a leak in midstream is too late to avoid a disaster. -- take action before trouble occurs; it's too late to plug the leak when the boat is in midstream.; it will be too late to mend a boat w...
        船到江心补漏迟的日语:〈諺〉船が川の中へ出てから水漏れの穴をふさごうとしてももう遅い.時機がすでに遅いこと.後の祭り.
        船到江心补漏迟什么意思:chuán dào jiāng xīn bǔ lòu chí 【解释】船到江心才补漏洞。比喻补救不及时,对事情毫无帮助。 【出处】元·关汉卿《救风尘》一折:“恁时节,船到江心补漏迟,烦恼怨他谁。事要前思,免劳后悔。” 【拼音码】cdjc 【用法】复句式;作定语、分句;指事先没准备,临时措施不得力 【英文】It's too late to plug the leak when the...

相邻词汇

  1. "船冈车站 (宮城县)"韩文
  2. "船册"韩文
  3. "船刑"韩文
  4. "船到桥头自然直"韩文
  5. "船到江心, 拿稳了舵"韩文
  6. "船力"韩文
  7. "船匠"韩文
  8. "船匪"韩文
  9. "船单"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.