×

行世的韩文

发音:   "行世"的汉语解释
  • [동사] 세상에 널리 전하여지다.

    这份遗稿就要出版行世了;
    이 유고는 곧 출판되어 세상에 널리 전하여질 것이다
  • 行不顾言:    【성어】 언행이 일치하지 않다.
  • 行不通:    (1)길이 통하지 않다. 통행할 수 없다.这是死胡同, 前面行不通;이 곳은 막다른 골목이어서 앞쪽으로 통행할 수 없다(2)실행할 수 없다. 통용되지 않다.骗人的事终久还是行不通的;사람을 속이는 행위는 결국 통용되지 않게 된다这个计划行不通;이 계획을 실행할 수 없다实现机械化, 靠这种老办法是行不通的;기계화를 실현하려면 이런 낡은 방법으로는 할 수 없다 ↔[行得通]
  • 行业:    [명사] 업무. 직업.给他找个什么行业做做吧;그에게 무언가 일거리를 찾아 주자 =[【방언】 行道]
  • 行不行:    될 수 있는가 없는가. 어떠한가.这么办, 你看行不行?이렇게 하면 어떻습니까?借给我这本书行不行?이 책을 나에게 빌려 주지 않겠니?别闹! 行不行?조용히 하지 못하겠니?你的技术行不行?너의 기술로 할 수 있니?
  • 行业编码:    sic 코드

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 디즈니스 팝 센츄리 리조트 (Disney's Pop Century Resort)
    迪士尼流行世纪度假酒店(Disney's Pop Century Resort)
  2. IST Austria는 세계적인 연구를 수행하기 위해 노력하고 있습니다.
    IST奥地利致力于进行世界一流的研究。
  3. 디즈니 팝 센츄리 리조트 (Disney's Pop Century Resort)
    迪士尼流行世纪度假酒店(Disney's Pop Century Resort)
  4. 분양한 하우스텔 담보 제공한 건축 대표 집유
    如意电话亭所产生的平行世界 编辑
  5. 동심의 세계로 돌아갈 수 있을 거예요. ~~^^
    (可能回去自己的平行世界了!)

相关词汇

        行不顾言:    【성어】 언행이 일치하지 않다.
        行不通:    (1)길이 통하지 않다. 통행할 수 없다.这是死胡同, 前面行不通;이 곳은 막다른 골목이어서 앞쪽으로 통행할 수 없다(2)실행할 수 없다. 통용되지 않다.骗人的事终久还是行不通的;사람을 속이는 행위는 결국 통용되지 않게 된다这个计划行不通;이 계획을 실행할 수 없다实现机械化, 靠这种老办法是行不通的;기계화를 실현하려면 이런 낡은 방법으로는 할 수 없다 ↔[行得通]
        行业:    [명사] 업무. 직업.给他找个什么行业做做吧;그에게 무언가 일거리를 찾아 주자 =[【방언】 行道]
        行不行:    될 수 있는가 없는가. 어떠한가.这么办, 你看行不行?이렇게 하면 어떻습니까?借给我这本书行不行?이 책을 나에게 빌려 주지 않겠니?别闹! 行不行?조용히 하지 못하겠니?你的技术行不行?너의 기술로 할 수 있니?
        行业编码:    sic 코드
        行不由径:    【성어】 길을 가는 데 지름길로 가지 않고 큰 길로 가다;행동이 올바르다.
        行业语:    ☞[行话]
        行不得也哥哥:    【성어】 제 곁을 떠나서는 안 돼요. 사랑하는 그대여!;길이 험난하니 더 이상 나아가서는 안 된다. [명대(明代) 구준(丘濬)의 시 ‘行不得也哥哥, 十八滩头乱石多’ 곧 광서성(廣西省) 서강(西江)의 상류인 십팔탄은 물이 얕고 돌이 많아 배가 가기 어렵다는 뜻에서 나온 말임]
        行东:    [명사] 옛날, 가게 주인. =[行主]

其他语言

        行世的英语:yukiyo
        行世什么意思:  1.  流行于世;问世。    ▶ 宋 曾巩 《寄欧阳舍人书》: “后之作铭者, 常观其人。 苟托之非人, 则书之非公与是, 则不足以行世而传后。”    ▶ 清 昭槤 《啸亭续录‧<夜谈随录>》: “有 满洲 县令 和邦额 , 著《夜谈随录》行世, 皆鬼怪不经之事。”    ▶ 柳亚子 《<...

相邻词汇

  1. "行不得也哥哥"韩文
  2. "行不由径"韩文
  3. "行不行"韩文
  4. "行不通"韩文
  5. "行不顾言"韩文
  6. "行业"韩文
  7. "行业编码"韩文
  8. "行业语"韩文
  9. "行东"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.