×

过期的韩文

[ guòqī ] 发音:   "过期"的汉语解释
  • [동사] 기일이 지나다. 기한을 넘기다.

    过期做废;
    기한을 넘기면 무효다

    过期票据;
    부도 어음
  • 有权不使, 过期作废:    권력이 있을 때 이득을 챙겨 권력을 상실했을 때를 대비하다. [권력으로 사리를 취하는 것을 빗댄 말]
  • 过望:    [동사] 기대를 넘다. 기대 이상이다.大喜过望;기대 이상의 큰 기쁨
  • 过景(儿):    [동사](1)철에 안 맞다.现在穿皮袄已经过了景儿了;지금 털외투를 입는 것은 이미 철에 안 맞는다(2)유행에 뒤지다.(3)때가 지나다. 좋은 시기를 놓치다.
  • 过杆:    [명사]〈체육〉 (육상 경기에서) 바(bar)나 허들을 넘어뜨리지 않고 잘 뛰어 넘는 것.
  • 过晌:    [명사]【방언】 오후.

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 혹시 한도가 초과된 것이 아닌지 확인해 보시기 바랍니다.
    请大家看清楚有没有过期
  2. 온라인으로 판매되는 마약은 가짜이거나, 오염되었거나, 만료되었을 수 있습니다.
    网上销售的伟哥可能是假冒的、受污染的或过期的。
  3. 특정 버전의 Adobe 소프트웨어에 있는 보안 인증서가 만료되었습니다
    特定 Adobe 软体版本中的安全性凭证已过期
  4. 시만텍은 고객이 오래된 컴퓨터로 실행하는 것을 권장하지 않습니다.
    赛门铁克并不建议客户运行过期的计算机。
  5. “이 버전의 DPS App Builder가 만료되었습니다 오류 메시지
    「此版本的 DPS App Builder 已经过期」错误讯息

相关词汇

        有权不使, 过期作废:    권력이 있을 때 이득을 챙겨 권력을 상실했을 때를 대비하다. [권력으로 사리를 취하는 것을 빗댄 말]
        过望:    [동사] 기대를 넘다. 기대 이상이다.大喜过望;기대 이상의 큰 기쁨
        过景(儿):    [동사](1)철에 안 맞다.现在穿皮袄已经过了景儿了;지금 털외투를 입는 것은 이미 철에 안 맞는다(2)유행에 뒤지다.(3)때가 지나다. 좋은 시기를 놓치다.
        过杆:    [명사]〈체육〉 (육상 경기에서) 바(bar)나 허들을 넘어뜨리지 않고 잘 뛰어 넘는 것.
        过晌:    [명사]【방언】 오후.
        过来 1:    [동사] (다른 한 지점에서 말하는 사람 또는 서술의 대상 쪽으로) 오다.车来了, 快过来吧!;차가 왔다, 빨리 오너라!那边有只小船过来了;저기 조각배가 한 척 오고 있다他有时候儿过来;그는 가끔 들른다 过来 2 [접미사](1)동사 뒤에 쓰여 시간·능력·수량이 충분함을 나타냄. [주로 ‘得’나 ‘不’와 함께 쓰임]活儿不多, 我一个人干得过来;일이 많지 않아, 나 혼자서 할 수 있다这几天我忙不过来;요즈음 나는 대단히 바쁘다(2)동사 뒤에 쓰여 자기가 있는 곳으로 옴을 나타냄.捷报从四面八方飞过来;승전보가 각처에서 날아 들어오다(3)동사 뒤에 쓰여 정면이 자기를 향함을 나타냄.把手心翻过来让我瞧瞧;손바닥을 뒤집어 내게 보이시오(4)동사 뒤에 붙어, 원래의 정상적인 상태로 돌아옴을 나타냄.醒过来了;깨어났다他真固执, 简直劝不过来;그는 정말 고집이 세어, 도저히 설득할 수 없다
        过时参数:    구식 변수
        过来人:    [명사]【비유】 경험자. 베테랑.要知山上路须问过来人;【속담】 산 위의 길을 알고 싶으면, 다녀온 경험자에게 물어야 한다; 모르는 것은 경험자에게 물어라
        过时:    [동사](1)시대에 뒤떨어지다. 유행이 지나다.他穿着一套过时的西装;그는 유행이 지난 양복을 입고 있다(2)(지정된) 시간이 지나다.校车六点开车, 过时不候;학교 버스는 6시에 출발하는데, 시간이 지나면 기다리지 않는다
        过来往:    왕래하다. 거래하다.永不和他过来往;영원히 그와는 왕래하지 않겠다

其他语言

        过期的英语:exceed the time limit; be overdue; overdue; expire 短语和例子
        过期的法语:动 passer la date fixée;être périmé~作废périmé après la date fixée.
        过期的日语:期限が過ぎる.期限が切れる. 过期作废 zuòfèi /期限が過ぎれば無効になる. 过期的方便面不能吃/期限が切れたインスタント?ラーメンは食べないほうがいい. 你借的书已经过期了/あなたの借りた本はもう期限が切れました.
        过期的俄语:[guòqī] просрочить; просрочка
        过期的阿拉伯语:انقضاء; زوال; سقوط;
        过期的印尼文:lewat; melebihi tempohnya; meninggal; meninggal dunia; terlambat; tutup usia;
        过期什么意思:guò〃qī 超过期限:~作废。

相邻词汇

  1. "过时"韩文
  2. "过时参数"韩文
  3. "过晌"韩文
  4. "过景(儿)"韩文
  5. "过望"韩文
  6. "过杆"韩文
  7. "过来 1"韩文
  8. "过来人"韩文
  9. "过来往"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sat, 16 Aug 2025 00:29:56 GMT