×

连本带利的韩文

发音:
  • 원리(元利) 합계. 원금과 이자를 합하다[합해서].

    连本带利都亏了;
    원금과 이자 모두 까먹었다
  • 连晶:    ☞[复fù晶]
  • 连星:    [명사] ‘牵qiān牛’(견우성)와 ‘织zhī女’(직녀성)의 두 별.
  • 连杆:    [명사]〈기계〉 연결봉(connecting rod). =[【북방어】 甩shuǎi子(2)] [【남방어】 荡dàng柱] [宕dàng柱]
  • 连明带夜:    아침부터 밤까지. 종일.连明带夜忙着做活儿;아침부터 밤까지 바삐 일하다
  • 连杆机构:    링크 (기구)

例句与用法

  1. 경우 하나도 못 받지만 30년을 넘기면 120% 돌려 받을 수 있다고 하셨어요.
    如果有幸我们能再活30年,你连本带利120%返还给我!
  2. 그렇다면 내 돈을 은행에 맡겼다가 내가 돌아왔을 때 이자와 원금을 함께 받도록 했어야 하지 않느냐?
    为什么不把我的银子交给银行,等我来的时候,连本带利都可以要回来呢?
  3. 26 그 주인이 대답하여 가로되, 「악하고 게으른 종아, 내가 심지 아니한 데서 추수하고, 들르지 아니한 데서 줍는 줄을 너 이미 알았으니, 27 그런즉 너 마땅히 내 돈을 은행소에 맡겨서 내가 돌아올 때에 내 본전과 이전을 겸하여 받았으리라.
    26“主人回答他,说:‘你这又恶又懒的奴仆!你既然知道:不是我播种的地方,我收获;不是我投放的地方,我收集,27你就应该把我的银子存到钱庄里,这样我回来的时候,可以连本带利得回来。

相关词汇

        连晶:    ☞[复fù晶]
        连星:    [명사] ‘牵qiān牛’(견우성)와 ‘织zhī女’(직녀성)의 두 별.
        连杆:    [명사]〈기계〉 연결봉(connecting rod). =[【북방어】 甩shuǎi子(2)] [【남방어】 荡dàng柱] [宕dàng柱]
        连明带夜:    아침부터 밤까지. 종일.连明带夜忙着做活儿;아침부터 밤까지 바삐 일하다
        连杆机构:    링크 (기구)
        连日:    [명사] 연일. 매일.连日大雨, 河水暴涨;연일의 큰비로, 강물이 급격히 불어났다
        连来带去:    오는 것부터 가는 것까지. 왕복.连来带去得děi四天;왕복에 4일 걸린다
        连斯克:    렌스크
        连枝:    [명사]【문어】(1)같은 줄기에 달린 가지.(2)【비유】 형제자매.

其他语言

        连本带利的英语:both principal and interest; both capital and interest; interest and principal together; profit as well as capital; total of capital and interest; with capital and interest
        连本带利的法语:intérêt et principal
        连本带利的日语:げんきんとりしをあわせて 元 金 と利子を合わせて

相邻词汇

  1. "连斯克"韩文
  2. "连日"韩文
  3. "连明带夜"韩文
  4. "连星"韩文
  5. "连晶"韩文
  6. "连杆"韩文
  7. "连杆机构"韩文
  8. "连来带去"韩文
  9. "连枝"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 17 Aug 2025 00:29:56 GMT