×

逆转裁判系列角色的韩文

发音:
  • 역전재판의 등장인물
  • 逆转:    [동사](1)역전하다. 국면이 뒤바뀌다.(2)(형세가) 악화되다.
  • 角色:    [명사](1)배역.她在这部电影里演哪个角色?그녀는 이 영화에서 무슨 역으로 나오느냐? =[角儿](2)인물. 명사(名士).他是学界的新进角色;그는 학계의 신진 인물이다(3)역할.角色意识;역할 의식
  • 系列:    [명사] 계열. 서로 관련되어 조(組)를 이루는 사물. 시리즈(series).一系列的问题;일련의 문제一系列政策;일련의 정책系列(电视)片;텔레비전 연속물系列化;계열화
  • 裁判:    [명사][동사](1)〈법학〉 재판(하다).裁判权;재판권裁判所;재판소 →[审shěn判](2)〈체육〉 심판(하다). 레퍼리(referee).主裁判;주심司垒裁判;(야구의) 주심
  • 女角色:    [명사] 여자 역(할).

相关词汇

        逆转:    [동사](1)역전하다. 국면이 뒤바뀌다.(2)(형세가) 악화되다.
        角色:    [명사](1)배역.她在这部电影里演哪个角色?그녀는 이 영화에서 무슨 역으로 나오느냐? =[角儿](2)인물. 명사(名士).他是学界的新进角色;그는 학계의 신진 인물이다(3)역할.角色意识;역할 의식
        系列:    [명사] 계열. 서로 관련되어 조(組)를 이루는 사물. 시리즈(series).一系列的问题;일련의 문제一系列政策;일련의 정책系列(电视)片;텔레비전 연속물系列化;계열화
        裁判:    [명사][동사](1)〈법학〉 재판(하다).裁判权;재판권裁判所;재판소 →[审shěn判](2)〈체육〉 심판(하다). 레퍼리(referee).主裁判;주심司垒裁判;(야구의) 주심
        女角色:    [명사] 여자 역(할).
        一系列:    일련의.一系列问题;일련의 문제采cǎi取了一系列措施;일련의 조치를 취했다引起了一系列变化;일련의 변화를 일으켰다
        正裁判:    [명사]〈체육〉 (배구 따위에서의) 주심.
        裁判员:    [명사]〈체육〉 심판. 레퍼리(referee). 엄파이어(umpire). →[球qiú证]
        角色效应:    [명사] 역할 효과. 역할 반응.
        电视系列片:    [명사] TV 미니 시리즈.
        系列肖像:    [명사] 연속 촬영 초상. =[连续肖像]
        主裁判员:    [명사]〈체육〉 (야구 따위의) 주심.
        司垒裁判员:    [명사]〈체육〉 (야구의) 누심(壘審). →[主zhǔ任]
        国家裁判:    [명사]〈체육〉 국가 심판. [중화 인민 공화국의 국가 공인 심판]
        国际裁判:    [명사]〈체육〉 국제 심판.
        领事裁判权:    [명사]〈법학〉 영사 재판권.
        微软办公室系列:    [명사]〈전자〉 마이크로소프트 오피스 프로그램.
        逆转裁判系列:    역전재판
        逆转裁判6:    역전재판 6
        逆转裁判系列角色列表:    역전재판의 등장인물 목록
        逆转裁判5:    역전재판 5
        逆转錄聚合酶链式反应:    역전사 중합효소 연쇄반응
        逆转裁判4:    역전재판 4
        逆运:    [명사]【문어】 역경. 액운. 불행.他跟人诉说他的逆运;그는 사람들에게 자신의 불운을 하소연한다 =[厄è运]
        逆转裁判3:    역전재판 3
        逆运算:    [명사]〈수학〉 역산.

相邻词汇

  1. "逆转裁判3"韩文
  2. "逆转裁判4"韩文
  3. "逆转裁判5"韩文
  4. "逆转裁判6"韩文
  5. "逆转裁判系列"韩文
  6. "逆转裁判系列角色列表"韩文
  7. "逆转錄聚合酶链式反应"韩文
  8. "逆运"韩文
  9. "逆运算"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Tue, 19 Aug 2025 00:29:56 GMT