×

随任的韩文

发音:   "随任"的汉语解释
  • [동사] 임지로 따라 가다.

    宝眷也去随任吗?
    귀댁의 가족들도 함께 임지에 따라 갑니까?
  • 随价:    [명사] 수의(隨意) 가격. →[定价(1)]
  • 随从:    (1)[동사] 모시고 따라가다. 따라다니다. 수행하다.随从师长;사단장을 수행하다(2)[명사] 종자(從者). 수행원.
  • 随份子:    (1)다른 사람의 길흉사(吉凶事)에 단체로 부조할 때에 자기 몫의 ‘份资’(경조금)를 내다.(2)다른 사람의 길흉사에 부조를 가지고 가다.今儿张家有事, 我得随份子去;오늘은 장 씨 집에 잔치가 있기 때문에 부조금을 가지고 가야 한다
  • 随人俯仰:    【성어】 남이 시키는[하는] 대로 하다.
  • 随众:    [동사] 대중을 따르다. 다수에 복종하다.既然大家都赞成, 那我也只好随众了;모두가 찬성한 이상, 나도 다수에 따를 수밖에 없다

例句与用法

  1. 결국은 타인의 뜻에 따라 움직이는 사람이 아니라 꾸준하
    而不随任何人的意志为转移。
  2. 저는 어떤 스승을 따라서 해탈하는 법을
    我放弃了去追随任何师父。
  3. .NET Framework 4: .NET Framework 4는 어느 운영 체제에도 제공되지 않았습니다.
    .NET Framework 4:.NET Framework 4 不随任何操作系统提供。
  4. 이렇게하려면 Microsoft Office 패키지와 함께 설치되는 Microsoft Visual Basic Toolkit을 사용해야합니다.
    为此,您需要使用随任何Microsoft Office软件包一起安装的Microsoft Visual Basic Toolkit。

相关词汇

        随价:    [명사] 수의(隨意) 가격. →[定价(1)]
        随从:    (1)[동사] 모시고 따라가다. 따라다니다. 수행하다.随从师长;사단장을 수행하다(2)[명사] 종자(從者). 수행원.
        随份子:    (1)다른 사람의 길흉사(吉凶事)에 단체로 부조할 때에 자기 몫의 ‘份资’(경조금)를 내다.(2)다른 사람의 길흉사에 부조를 가지고 가다.今儿张家有事, 我得随份子去;오늘은 장 씨 집에 잔치가 있기 때문에 부조금을 가지고 가야 한다
        随人俯仰:    【성어】 남이 시키는[하는] 대로 하다.
        随众:    [동사] 대중을 따르다. 다수에 복종하다.既然大家都赞成, 那我也只好随众了;모두가 찬성한 이상, 나도 다수에 따를 수밖에 없다
        随事应景:    【성어】 일의 사정에 따라 잘 조치하다. 형편에 따라 행동하다.
        随何:    수하 (진나라)
        随乡入乡:    【성어】 그 지방에 가면 그 지방 풍속을 따르다. =[入乡问俗] [入乡随乡] [随乡随土]
        随侍:    【문어】(1)[동사] 측근에서 시중들다.(2)[명사] 시중드는 사람. 시종.

其他语言

        随任什么意思:  1.  指旧时长辈做官晚辈随在衙署生活。    ▶ 《初刻拍案惊奇》卷十二: “ 王生 在 福建 随任两年, 方回 浙中 。”    ▶ 《镜花缘》第九五回: “ 卞 家哥哥为何不随任京华?到此几年了?”    2.  犹听任。    ▶ 清 侯方域 《明东平州太...

相邻词汇

  1. "随乡入乡"韩文
  2. "随事应景"韩文
  3. "随人俯仰"韩文
  4. "随从"韩文
  5. "随价"韩文
  6. "随份子"韩文
  7. "随众"韩文
  8. "随何"韩文
  9. "随侍"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Tue, 12 Aug 2025 00:29:56 GMT