×

非转向长期囚的韩文

发音:
  • 비전향 장기수
  • 长期:    [명사] 장기. 긴 시간.长期计划;장기 계획长期贷款;장기 대부长期放款;장기 대출
  • 转向:    [동사](1)방향을 바꾸다.(2)(zhuǎnxiàng) 【비유】 전향하다. 정치적 입장을 바꾸다.(3)…방향[쪽]으로 향하다.
  • 生长期:    [명사] 성장기.
  • 转向(儿):    [동사] 방향을 잃다. 【비유】 뭐가 뭔지 모르다.晕头转向(儿);【성어】 머리가 혼란스러워 방향 감각을 잃다[뭐가 뭔지 모르다] =[掉向(儿)(2)]
  • 转向架:    [명사] 보기차(bogie 車). 전향차. =[台车(1)]

相关词汇

        长期:    [명사] 장기. 긴 시간.长期计划;장기 계획长期贷款;장기 대부长期放款;장기 대출
        转向:    [동사](1)방향을 바꾸다.(2)(zhuǎnxiàng) 【비유】 전향하다. 정치적 입장을 바꾸다.(3)…방향[쪽]으로 향하다.
        生长期:    [명사] 성장기.
        转向(儿):    [동사] 방향을 잃다. 【비유】 뭐가 뭔지 모르다.晕头转向(儿);【성어】 머리가 혼란스러워 방향 감각을 잃다[뭐가 뭔지 모르다] =[掉向(儿)(2)]
        转向架:    [명사] 보기차(bogie 車). 전향차. =[台车(1)]
        转向轮:    ☞[驾jià驶轮]
        长期以来:    이제까지의 오랜 동안.
        长期合同:    [명사]〈경제〉 장기 계약.
        昏头转向:    ☞[晕yūn头转向]
        晕头转向:    【성어】 머리가 어지러워[혼란스러워] 방향을 잃다[뭐가 뭔지 모르다].这道算题真难, 把我搞得晕头转向;이 계산 문제는 정말 어려워서, 머리가 뱅뱅 돈다这两天忙得我晕头转向;요 며칠은 바빠서 정신이 하나도 없다 =[昏头转向]
        蒙头转向:    【성어】 멍하여[얼떨떨하여] 갈피를 못 잡다.
        长期共存, 相互监督:    【성어】 오랜 기간에 걸쳐 공존하며 서로 감독하여 점차 공산당의 지도 방침에 동조하여 가다. [중국 공산당이 민주당파에 대한 정책 태도를 표방한 표어]
        非贸易创汇:    [명사] 무역 외 수지.
        非议:    【문어】(1)[동사] 비방하여 논하다. 비난하다. [대부분 부정사(否定詞)를 동반하여 사용함]无可非议;비난의 여지가 없다(2)[명사] 비난. 이의(異議).
        非连续选择:    비연속 선택
        非计划:    (1)[형용사] 무계획하다.非计划的事业;무계획한 사업(2)[명사] 주문 이외의 생산품. 생산을 해 놓고 살 사람을 기다리고 있는 물품.总算还没有出非计划;대체로 아직 주문 이외의 물품은 내고 있지 않습니다
        非通商港:    [명사] 외국 배의 피난 혹은 그 외 부득이한 경우를 제외하고는 입항을 금한 항구. ↔[通商港]
        非言非语:    [명사] 비방·중상하는 말. 원통하고 분한 말.
        非逻辑:    [형용사] 비논리적인.这种非逻辑的推断不可凭信;이런 비논리적인 판단은 신뢰할 수가 없다
        非言语交际:    비언어적 의사소통
        非那斯特莱:    피나스테리드

其他语言

相邻词汇

  1. "非言语交际"韩文
  2. "非言非语"韩文
  3. "非计划"韩文
  4. "非议"韩文
  5. "非贸易创汇"韩文
  6. "非连续选择"韩文
  7. "非通商港"韩文
  8. "非逻辑"韩文
  9. "非那斯特莱"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 11 Aug 2025 00:29:56 GMT