×

鼓里做梦的韩文

发音:
  • 【성어】 실정을 전혀 모르고 태평하게 있다.
  • 做梦:    [동사](1)꿈을 꾸다.做噩梦;악몽을 꾸다我们做梦也没有想到有今天;우리는 오늘이 있을 거라고는 꿈에서조차 생각하지 못했다(2)【비유】 환상하다. 공상하다.白日做梦;대낮에 꿈을 꾸다. 공상하다做春梦;망상(妄想)하다你别做梦;꿈꾸지 마라他岂不是在做梦吗?그는 꿈을 꾸고 있는 것이 아닌가?(3)(다섯 사람이 마작을 할 경우) 순차적으로 한 사람씩 쉬다.
  • 睡在鼓里:    【비유】(1)아랑곳하지 않는다.(2)속고서도 아무것도 모르고 있다. 깜깜하다.
  • 蒙在鼓里:    오리무중. 아무것도 모르고 있다. 아무것도 듣지 못하여 사정을 통 알 수 없는 처지에 놓이다.
  • 做梦发呆:    멍하니 있다. 멍해지다. 멍청하게 있다. 멍청해지다. =[作梦发呆]
  • 白日做梦:    【성어】 대낮에 꿈을 꾸다;근본적으로 실현될 수 없는 환상·공상을 하다.

相关词汇

        做梦:    [동사](1)꿈을 꾸다.做噩梦;악몽을 꾸다我们做梦也没有想到有今天;우리는 오늘이 있을 거라고는 꿈에서조차 생각하지 못했다(2)【비유】 환상하다. 공상하다.白日做梦;대낮에 꿈을 꾸다. 공상하다做春梦;망상(妄想)하다你别做梦;꿈꾸지 마라他岂不是在做梦吗?그는 꿈을 꾸고 있는 것이 아닌가?(3)(다섯 사람이 마작을 할 경우) 순차적으로 한 사람씩 쉬다.
        睡在鼓里:    【비유】(1)아랑곳하지 않는다.(2)속고서도 아무것도 모르고 있다. 깜깜하다.
        蒙在鼓里:    오리무중. 아무것도 모르고 있다. 아무것도 듣지 못하여 사정을 통 알 수 없는 처지에 놓이다.
        做梦发呆:    멍하니 있다. 멍해지다. 멍청하게 있다. 멍청해지다. =[作梦发呆]
        白日做梦:    【성어】 대낮에 꿈을 꾸다;근본적으로 실현될 수 없는 환상·공상을 하다.
        天做庄稼, 人做梦, (收多收少由天命):    【속담】 사람은 희망을 걸지만, 농작물을 만드는 것은 하늘이고, 수확이 많고 적은 것은 천명에 달려 있다.
        鼓足干劲:    【성어】 열의를[의욕을] 북돋우다. →[总zǒng路线(3)]
        鼓起:    [동사](1)부풀어 오르다.鼓起的地方;부풀어 오른 곳 =[凸tū起](2)분발하여 일어나다. (용기를) 불러일으키다.
        鼓键子:    [명사] (작은북을 치는) 참대 북채. =[鼓箭子]
        鼓角:    [명사] 고각. 옛날, 군대에서 호령할 때 쓰던 북과 나팔.
        鼓颏长舌蝠:    에가긴혀박쥐
        鼓行:    [동사]【문어】 북을 치며 진군하다.引兵鼓行而西;군사를 거느리고 북을 치며 서쪽으로 진군하다
        鼓颔:    [동사]【문어】 턱이 덜덜 떨리다.
        鼓蓬蓬:    [형용사] 부풀어서 팽팽하다. 팽팽하게 부풀다.鼓蓬蓬的胸脯pú;팽팽하게 부푼 젖가슴 =[鼓膨膨]
        鼓风:    〈야금〉(1)[동사] 송풍하다.(2)(gǔfēng) [명사] 송풍.

相邻词汇

  1. "鼓蓬蓬"韩文
  2. "鼓行"韩文
  3. "鼓角"韩文
  4. "鼓起"韩文
  5. "鼓足干劲"韩文
  6. "鼓键子"韩文
  7. "鼓颏长舌蝠"韩文
  8. "鼓颔"韩文
  9. "鼓风"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.