- [동사]
【방언】隔肢 gé‧zhi. 【오방언】呵痒 hē//yǎng.
나는 간지럼을 타는 데가 없어서 간지럽히는 것이 두렵지 않다
我没有痒痒肉, 不怕隔肢!
그는 간지럽히는 것을 가장 두려워한다
他最怕呵痒
- 어지럽히다: [동사] (1) 弄乱 nòngluàn. 扰乱 rǎoluàn. 【문어】淆乱 xiáoluàn. 【문어】扰 rǎo. 搅局 jiǎo//jú. 질서를 어지럽히다扰乱秩序소식을 왜곡하여 세상의 이목을 어지럽히다歪曲消息, 淆乱视听치안을 어지럽히다扰乱治安이 일은 8할은 성사되었는데 그가 그만 중간에서 어지럽혀서 엉망이 되었다这事办得已经八分成功, 让他从中一拦阻给搅局了 (2) 挠乱 náoluàn.암탉이 닭장을 어지럽혔다母鸡把鸡窝给挠乱了 (3) 【문어】撄 yīng.이해가 그 마음을 어지럽히다利害撄其心
- 간지럽다: [형용사] (1) 痒 yǎng. 发痒 fā//yǎng. 痒痒 yǎng‧yang. 【구어】刺痒 cì‧yang. 피부가 간지럽다皮肤发痒몸이 계속 간지럽다身上直痒痒모기가 물어서 몹시 간지럽다蚊子咬了一下, 很刺痒 (2) 让…发烧 ràng…fāshāo. 让…起鸡皮疙瘩 ràng…qǐ jīpí gē‧da.이러한 과찬은 정말 저의 낯을 간지럽게 합니다这样的夸奖真是让我脸上发烧呢사람의 온몸을 간지럽게 하는 음악让人浑身起鸡皮疙瘩的音乐
- 낯간지럽다: [형용사] 内疚的 nèijiù‧de. 大言不惭 dàyánbùcán. 肉麻 ròumá. 忸怩 niǔní. 羞涩 xiūsè. 受良心谴责的. 그는 넉살 좋게도 결국에는 낯간지러운 말을 했다他厚着脸皮居然说些大言不惭的话그는 남에게 존경받을 만한 인물이라고 낯간지럽게 치켜세웠다肉麻地吹捧他是令人尊敬的人物
- 더럽히다: [동사] (1) 污 wū. 脏 zāng. 弄脏 nòngzāng. 沾污 zhānwū. 먼지나 때가 사람을 더럽히다尘垢污人손을 더럽히지 마라别異脏了手빌려 온 책을 더럽히지 마라别把借来的书给污损了책상보를 더럽히지 마라别把桌布弄脏了옷을 더럽히다弄脏衣服흙탕물이 옷을 더럽혔다泥水沾污了衣服 (2) 辱 rǔ. 玷 diàn. 玷辱 diànrǔ. 辱没 rǔmò.명령이나 부탁을 더럽히다辱命저같이 이렇게 재간 없는 놈이 당신 밑에서 일하면 반드시 당신의 명예를 더럽힐 것입니다像我这样无才的人在您手下做事, 一定会玷辱了您的名誉的누가 감히 당신을 더럽히는가?谁敢辱没你?
- 간지럼: [명사] 羞痒感觉 xiūyǎng gǎnjué. 어린아이는 간지럼을 제일 잘 탄다小孩儿最怕羞痒感觉