- 三尖杉属
개비자나무속中文什么意思
发音:
- 三尖杉属
相关词汇
- 비자나무: [명사]〈식물〉 榧子 fěi‧zi. 香榧 xiāngfěi.
- 야자나무: [명사]〈식물〉 椰子 yē‧zi. 椰子树 yē‧zishù.
- 정자나무: [명사] 房子附近或者大路边的大树.
- 치자나무: [명사]〈식물〉 栀子 zhī‧zi. 卮子 zhī‧zi. 山栀(子) shānzhī(‧zi).
- 탱자나무: [명사]〈식물〉 枸橘 gōujú. 臭桔 chòujié. 枳 zhǐ.
- 무속: [명사] 巫俗 wūsú. 부채춤의 기원은 전통 무속에 있다扇子舞起源于传统巫俗
- 비자: [명사] 签证 qiānzhèng. 입국 비자入境签证 =入口签证통과 비자过境签证
- 개비: [명사] 支 zhī. 棍儿 gùnr. 根 gēn. 袋 dài. 담배 한 개비一支香烟성냥개비火柴棍儿성냥 한 개비一根火柴담배 한 개비[대] 피울 시간一袋烟的功夫
- 비자금: [명사]〈경제〉 秘密资金 mìmì zījīn.
- 소비자: [명사]〈경제〉 消费者 xiāofèizhě. 소비자 시장消费者市场
- 개개비: [명사]〈조류〉 ?鹩 diāoliáo.
- 따개비: [명사]〈곤충〉 鳞笠藤壶 línlì ténghú.
- 소개비: [명사] 介绍费 jièshàofèi. 好处费 hǎochùfèi. 소개비를 받다收受介绍费소개비조로 15만원을 요구하다要15万块钱作为好处费
- 안개비: [명사] 烟雨 yānyǔ. 雾雨 wùyǔ. 细雨 xìyǔ. 雨星儿 yǔxīngr. 안개비가 자욱하다烟雨霏霏
- 비로자나불: [명사]〈불교〉 毗卢遮那佛 pílúzhēnàfó. 【약칭】毗卢 pílú.
- 자나깨나: [부사] 日日夜夜 rìrì yèyè. 时时刻刻 shíshí kèkè. 没日没夜 méirì méiyè. 자나깨나 찾다梦寐以求
- 바람개비: [명사] (1) 风扇 fēngshàn. (2)〈천문기상〉 风向记 fēngxiàngjì.
- 장작개비: [명사] 柴把 cháibǎ.
- 팔랑개비: [명사] 风车(儿) fēngchē(r).
- 감나무: [명사]〈식물〉 柿子(树) shì‧zi(shù).
- 꽃나무: [명사] 花木 huāmù.
- 나무 1: [명사] (1)〈식물〉 树 shù. 木 mù. 여러 가지 나무各种各样的树정원 가득한 꽃과 나무满院的花木 (2) 木头 mù‧tou. 木材 mùcái.나무집木头房子나무마루바닥은 나무를 가공하여 만든 마루다木地板是由木材加工而成的地板 (3) 柴火 chái‧huo.우선 나무를 땅에 놓고, 두 번 쳐서 불을 낸다首先在地上放置好柴火,然后双击点燃 나무 2[명사] 【음역어】【범어】南无 nāmó. 나무아미타불南无阿弥陀佛
- 나무결: [명사] ‘나뭇결’的错误.
- 나무꾼: [명사] 【문어】樵夫 qiáofū. 打柴的 dǎchái‧de.
- 나무람: [명사] (1) 责备 zébèi. 责怪 zéguài. 【구어】数落 shǔ‧luo. 여자 친구를 데리고 집에 와서 밤을 새우는 일은 나무람을 받을 만 하다带女同学回家过夜可是要受责备的나무람을 들을 뿐이다只好听责怪我的言语이미 죽은 내 불쌍한 아버지조차도 그녀의 입에서는 나무람의 대상이 되었다就连那已死去多年的我那可怜的父亲, 都还常挂在她嘴上受数落 (2) 挑剔 tiāo‧tī. 指摘 zhǐzhāi.끝없는 비평과 나무람만이 있다有着没完没了的批评和挑剔다른 사람의 나무람을 받아들여야 한다应该接受他人的指摘