×

고수머리中文什么意思

发音:
  • [명사]
    卷发 juǎnfà. 卷毛 juǎnmáo. 绒发 róngfà.

    타고난 고수머리는 헤어 용품을 어떻게 선택해야 하는가
    天生的卷发, 洗发用品应如何选择
  • 머리:    [명사] (1) 头 tóu. 【구어】脑袋 nǎo‧dai. 首 shǒu. 脑壳 nǎoké. 【광동어】头壳 tóuké. 【방언】头脑壳 tóunǎoké. 【문어】头颅 tóulú. 【속어】脑浆 nǎojiāng. 머리 위에当头머리 하나一头머리가 멍하다[어질어질하다]【성어】头昏脑胀 =头昏脑闷 =晕头 =头昏目眩머리가 아찔하다头晕 =头昏머리가 아프다头疼 =头痛머리꼭지头顶 =脑顶머리끝에서 발끝까지【성어】从头到脚머리를 끄덕이다点头(儿) =颔首머리를 덮다盖头(儿)머리를 돌리다转头 =扭头머리를 들다抬头 =举头 =【비유】翘首 =【문어】仰首머리를 숙이다低头 =垂头 =垂首머리를 싸다包头머리를 움츠리다缩头(면목이 없거나 뒤가 켕기어) 머리를 움츠리다【성어】褪头缩脑머리를 향하다【전용】劈头머리를 향해当头머리를 흔들다摆头 =摇头머리부터 씌우다盖头(儿)머리부터 잠수하다扎头머리에 뒤집어쓰다蒙头머리와 꼬리头尾머리의 때头泥다이어트를 너무 많이 하면 머리에 손상이 온다减肥过多脑袋易受损(자극이 심하여) 머리가 멍해지다脑袋大了(술을 마셔) 머리가 아파지다头疼 =上头머리를 썩이다【속어】拍脑袋머리를 들다昂首머리와 목【문어】首领머리를 바치다抛头颅이 사람이 떠들어서 내 머리까지 지끈지끈 아프다这个人吵得我脑袋都疼了(사람의) 머리【문어】元首머리가 맑다惺惺(정신적으로) 머리가 아파지다上脑(좋은 생각이나 방법이 없어) 머리가 아프다发愁 =犯愁머리가 잠기다没顶머리가 평평한平头머리가 혼미해지다热昏머리로 받다顶머리로 받치다[머리에 이다]顶머리를 돌리다转过头去머리를 갸우뚱하다歪头머리를 갸웃거리다【성어】仄头仄脑머리를 긁다搔头 =挠头 =抓头 =【문어】搔首머리를 깨다【속어】开瓢儿머리를 내리누르다压顶머리를 내밀다伸头 =露头(엿보기 위해) 머리를 내밀다探脑 =探头머리를 떨구다【방언】揿 =【방언】沁머리를 혼란시키다搅昏머리와 발뒤꿈치顶踵 (2) 头 tóu. 头发 tóu‧fa.그는 머리를 기르려고 하지 않는다他不想留头发머리 장식发饰머리를 깎다剪头(发)머리를 밀다推头머리를 빗다梳(头)머리를 쳐 박다【비유】入头머리가 길면 견식이 짧다头发长, 见识短머리 솔发刷(子)머리 염색약染发油머리가 벗어지다发秃 =秃(顶) =掉头发머리가 흐트러지다鬅머리가 희끗희끗하다花白头发머리를 기르다留头头머리를 감다洗发 =洗头 =【문어】沐发머리를 다듬다整发 =做头发머리를 땋다梳辫子머리를 묶다【문어】约发(흐트러진) 머리를 묶다【문어】束发머리를 볶다【방언】电发머리를 세트하다水烫머리를 쪽지다挽髻머리를 파마하다烫发머리에 꽂다簪 (3) 脑筋 nǎojīn. 脑海 nǎohǎi. 脑子 nǎo‧zi. 脑汁 nǎozhī. 心思 xīn‧si.이과를 공부하는 사람은 머리가 특별히 좋아야 한다学理科的人脑筋都得特别好才行呢머리를 식히다换脑筋 =换脑子머리를 쓰다动脑筋 =绞脑汁 =【속어】拍脑袋나의 머리 속에 그의 모습이 떠올랐다我的脑海中浮现出了他的影子그는 머리가 나쁘다他没有脑子 =他脑子不好머리를 굴리다转脑子 =动脑筋머리를 울리다震脑子머리를 쥐어짜도 생각이 떠오르지 않는다绞尽脑汁也想不出来머리가 잘 돌아가다心思敏捷머리가 녹슬다老封建 =老脑筋머리가 둔하다昏 =【문어】方头(儿)머리가 아둔하다缺心眼儿머리가 우둔하다【성어】蠢头蠢脑머리가 좋다机灵머리를 짜내다动脑筋 (4) 头儿 tóur. 【방언】头子 tóu‧zi.그들이 바쁘게 일할 때, 그들의 “머리”[우두머리]는 그곳에 앉아만 있을 따름이었다他们忙碌碌的工作时, 他们的“头儿”只是在那里坐着직공들의 우두머리把头儿 (5) 顶 dǐng. 巅 diān.산머리山顶적설이 산머리를 덮었다积雪覆盖了山巅 (6) 前部 qiánbù.책의 머리에 제자하다在书前部题字열차의 머리列车的前部
  • 고수 1:    [명사] 固守 gùshǒu. 坚守 jiānshǒu. 坚持 jiānchí. 【비유】死守 sǐshǒu. 维护 wéihù. 保守 bǎoshǒu. 执著 zhízhuó. 拘守 jūshǒu. 그녀는 일생 동안 진실할 사랑을 고수했다她用真爱固守一生그는 청빈함을 고수할 수 있는 우리 당내의 훌륭한 모범이다他是我们党内能坚守清贫的光辉典范끝까지 고수하다坚持到底시장을 쫓아가려면 단일한 품종만을 고수할 수 없다跟着市场走, 不能死守单一品种남북 전쟁 중 남군이 고수한 최후의 방어선南北战争中南军据守的最后防线고수 2[명사] 高手(儿) gāoshǒu(r). 好身手 hǎoshēnshǒu. 너는 장차 컴퓨터의고수가 될 것이다你将会成为计算机高手이 남자는 과연 고수군, 한번 그물을 치니까 대어를 낚는군这个家伙果然是好身手,一网下去, 就打到一条大鱼 고수 3[명사] 鼓手 gǔshǒu. 취고수吹鼓手
  • 고수익:    [명사] 高收益 gāoshōuyì. 고수익을 얻다获得高收益
  • 최고수:    [명사] 最高手 zuìgāoshǒu.
  • 고수부지:    [명사] 岸边 ànbiān. 复式河床 fùshì héchuáng. 고수부지에 오염지대가 형성되는 것을 방지하다防止形成岸边污染地带

例句与用法

  1. 샐리한테는 아버지랑 어머니랑 할머니, 고수머리 네 살짜리 꼬마 여동생이랑 발 닦는 걸 항상 잊어버리는 평범한 체구 남동생, 그리고 지미라고 하는 키가 크고 잘생긴 오빠가 있는데 프린스턴 대학 삼 학년이에요.
    莎丽有一个爸爸,妈妈和祖母,还有一个满头卷发最可爱的三岁小妹妹,还有一个老是忘记擦脚,不大不小的弟弟,还有一个高大英俊的哥哥叫吉米,他现在在普林斯敦大三的学生。

相关词汇

        머리:    [명사] (1) 头 tóu. 【구어】脑袋 nǎo‧dai. 首 shǒu. 脑壳 nǎoké. 【광동어】头壳 tóuké. 【방언】头脑壳 tóunǎoké. 【문어】头颅 tóulú. 【속어】脑浆 nǎojiāng. 머리 위에当头머리 하나一头머리가 멍하다[어질어질하다]【성어】头昏脑胀 =头昏脑闷 =晕头 =头昏目眩머리가 아찔하다头晕 =头昏머리가 아프다头疼 =头痛머리꼭지头顶 =脑顶머리끝에서 발끝까지【성어】从头到脚머리를 끄덕이다点头(儿) =颔首머리를 덮다盖头(儿)머리를 돌리다转头 =扭头머리를 들다抬头 =举头 =【비유】翘首 =【문어】仰首머리를 숙이다低头 =垂头 =垂首머리를 싸다包头머리를 움츠리다缩头(면목이 없거나 뒤가 켕기어) 머리를 움츠리다【성어】褪头缩脑머리를 향하다【전용】劈头머리를 향해当头머리를 흔들다摆头 =摇头머리부터 씌우다盖头(儿)머리부터 잠수하다扎头머리에 뒤집어쓰다蒙头머리와 꼬리头尾머리의 때头泥다이어트를 너무 많이 하면 머리에 손상이 온다减肥过多脑袋易受损(자극이 심하여) 머리가 멍해지다脑袋大了(술을 마셔) 머리가 아파지다头疼 =上头머리를 썩이다【속어】拍脑袋머리를 들다昂首머리와 목【문어】首领머리를 바치다抛头颅이 사람이 떠들어서 내 머리까지 지끈지끈 아프다这个人吵得我脑袋都疼了(사람의) 머리【문어】元首머리가 맑다惺惺(정신적으로) 머리가 아파지다上脑(좋은 생각이나 방법이 없어) 머리가 아프다发愁 =犯愁머리가 잠기다没顶머리가 평평한平头머리가 혼미해지다热昏머리로 받다顶머리로 받치다[머리에 이다]顶머리를 돌리다转过头去머리를 갸우뚱하다歪头머리를 갸웃거리다【성어】仄头仄脑머리를 긁다搔头 =挠头 =抓头 =【문어】搔首머리를 깨다【속어】开瓢儿머리를 내리누르다压顶머리를 내밀다伸头 =露头(엿보기 위해) 머리를 내밀다探脑 =探头머리를 떨구다【방언】揿 =【방언】沁머리를 혼란시키다搅昏머리와 발뒤꿈치顶踵 (2) 头 tóu. 头发 tóu‧fa.그는 머리를 기르려고 하지 않는다他不想留头发머리 장식发饰머리를 깎다剪头(发)머리를 밀다推头머리를 빗다梳(头)머리를 쳐 박다【비유】入头머리가 길면 견식이 짧다头发长, 见识短머리 솔发刷(子)머리 염색약染发油머리가 벗어지다发秃 =秃(顶) =掉头发머리가 흐트러지다鬅머리가 희끗희끗하다花白头发머리를 기르다留头头머리를 감다洗发 =洗头 =【문어】沐发머리를 다듬다整发 =做头发머리를 땋다梳辫子머리를 묶다【문어】约发(흐트러진) 머리를 묶다【문어】束发머리를 볶다【방언】电发머리를 세트하다水烫머리를 쪽지다挽髻머리를 파마하다烫发머리에 꽂다簪 (3) 脑筋 nǎojīn. 脑海 nǎohǎi. 脑子 nǎo‧zi. 脑汁 nǎozhī. 心思 xīn‧si.이과를 공부하는 사람은 머리가 특별히 좋아야 한다学理科的人脑筋都得特别好才行呢머리를 식히다换脑筋 =换脑子머리를 쓰다动脑筋 =绞脑汁 =【속어】拍脑袋나의 머리 속에 그의 모습이 떠올랐다我的脑海中浮现出了他的影子그는 머리가 나쁘다他没有脑子 =他脑子不好머리를 굴리다转脑子 =动脑筋머리를 울리다震脑子머리를 쥐어짜도 생각이 떠오르지 않는다绞尽脑汁也想不出来머리가 잘 돌아가다心思敏捷머리가 녹슬다老封建 =老脑筋머리가 둔하다昏 =【문어】方头(儿)머리가 아둔하다缺心眼儿머리가 우둔하다【성어】蠢头蠢脑머리가 좋다机灵머리를 짜내다动脑筋 (4) 头儿 tóur. 【방언】头子 tóu‧zi.그들이 바쁘게 일할 때, 그들의 “머리”[우두머리]는 그곳에 앉아만 있을 따름이었다他们忙碌碌的工作时, 他们的“头儿”只是在那里坐着직공들의 우두머리把头儿 (5) 顶 dǐng. 巅 diān.산머리山顶적설이 산머리를 덮었다积雪覆盖了山巅 (6) 前部 qiánbù.책의 머리에 제자하다在书前部题字열차의 머리列车的前部
        고수 1:    [명사] 固守 gùshǒu. 坚守 jiānshǒu. 坚持 jiānchí. 【비유】死守 sǐshǒu. 维护 wéihù. 保守 bǎoshǒu. 执著 zhízhuó. 拘守 jūshǒu. 그녀는 일생 동안 진실할 사랑을 고수했다她用真爱固守一生그는 청빈함을 고수할 수 있는 우리 당내의 훌륭한 모범이다他是我们党内能坚守清贫的光辉典范끝까지 고수하다坚持到底시장을 쫓아가려면 단일한 품종만을 고수할 수 없다跟着市场走, 不能死守单一品种남북 전쟁 중 남군이 고수한 최후의 방어선南北战争中南军据守的最后防线고수 2[명사] 高手(儿) gāoshǒu(r). 好身手 hǎoshēnshǒu. 너는 장차 컴퓨터의고수가 될 것이다你将会成为计算机高手이 남자는 과연 고수군, 한번 그물을 치니까 대어를 낚는군这个家伙果然是好身手,一网下去, 就打到一条大鱼 고수 3[명사] 鼓手 gǔshǒu. 취고수吹鼓手
        고수익:    [명사] 高收益 gāoshōuyì. 고수익을 얻다获得高收益
        최고수:    [명사] 最高手 zuìgāoshǒu.
        고수부지:    [명사] 岸边 ànbiān. 复式河床 fùshì héchuáng. 고수부지에 오염지대가 형성되는 것을 방지하다防止形成岸边污染地带
        거머리:    [명사]〈곤충〉 蛭 zhì. 水蛭 shuǐzhì. 医蛭 yīzhì. 산거머리山蛭
        골머리:    [명사] 脑筋 nǎojīn. 脑瓜子 nǎoguā‧zi. 脑袋 nǎo‧dai. 골머리를 앓다伤脑筋계속 비가 내려, 정말 골머리를 썩인다老下雨, 真伤脑筋그래서 나는 골머리를 써서 이 난제를 해결하였다于是我开动脑筋, 解决了这个难题
        관머리:    [명사] 和头 hétóu.
        글머리:    [명사] 文章的开头.
        끝머리:    [명사] 末端 mòduān. 末尾 mòwěi. 에어컨을 방의 끝머리에 설치하다把空调安装在屋子的末端문장의 끝머리에 드러내다显示于文章的末尾
        대머리:    [명사] 光头 guāngtóu. 秃子 tū‧zi. 秃头 tūtóu. 秃顶 tūdǐng. 秃 tū. 번들번들한 대머리亮秃子대머리가 중이 되면 꼭 알맞겠다秃子当和尚将就材料대머리 독수리秃鹫대머리 노인老秃翁
        뒷머리:    [명사] (1) ☞뒤통수 (2) 后脑勺上的头发.뒷머리가 길었다后脑勺上的头发长了 (3) 后头 hòu‧tou.그는 대열의 뒷머리에 있다他在队伍的后头
        말머리:    [명사] 话题 huàtí. 话头(儿) huàtóu(r). 话锋 huàfēng. 그는 자신이 실언한 것을 알자 즉시 말머리를 돌려 다른 화제로 바꾸었다他知道自己失言了, 立刻转个弯话题一换说到别的事情上去말머리를 꺼내다扯起话头(儿)그는 말머리를 돌려 딸의 혼사를 이야기하기 시작했다他把话锋一转, 就谈起女儿的婚事来了말머리를 피하다避开话题
        맨머리:    [명사] 光头 guāngtóu. 光脑袋 guāngnǎo‧dai. 科头 kētóu. 그는 모자를 쓰지 않고 맨머리로 거리에 나갔다他不戴帽子, 光着头上了街맨머리와 맨발【성어】科头跣足
        머리끝:    [명사] (1) 头顶 tóudǐng. 脑顶 nǎodǐng. 머리끝까지 화가 나다怒发冲冠머리끝에서 발끝까지【성어】从头到脚 =上上下下 (2) ‘머리끄덩이’的方言.
        머리띠:    [명사] 绒头绳(儿) róngtóushéng(r). 头带 tóudài. [일본식의 머리띠를 일컫는 말] 그 붉은 머리띠를 맨 머리꼬리를 보자 그는 어떻게 이 여자아이를 놀려먹어야 좋을지 몰랐다看到那缠了红绒头绳的辫梢, 他不知道该怎样逗这女孩才好학생들은 모두 다 머리띠를 매고 있다每个学生都扎着头带
        머리말:    [명사] (1) 序言 xùyán. 序 xù. 引言 yǐnyán. 导言 dǎoyán. 绪言 xùyán. 【문어】弁言 biànyán. 작가의 초판 머리말作者的初版序言머리말 한 편을 쓰다作一篇序이 책의 머리말은 간단하다该书的引言简短보고서의 지루하게 긴 머리말一篇报告的冗长的导言나는 본서의 머리말에 이미 이러한 원인을 지적했다我在本书的绪言里已经指出过这些原因 (2) 引子 yǐn‧zi. 前由 qiányóu. 导语 dǎoyǔ. 【비유】开场白 kāichǎngbái.이 말들은 (아랫글의) 머리말이다这一段话是下文的引子먼저 머리말을 쓰다先把前由写上머리말은 기사의 첫째 구나 문단이다导语是消息的第一句或第一段원래 잘 준비한 그 머리말을 그 때문에 깡그리 잊어버렸다原来准备好的那一套开场白被他忘得一干二净
        머리맡:    [명사] 床边 chuángbīan. 枕头边 zhěn‧toubiān. 그가 죽을 때 그녀는 그의 머리맡을 지키지 못했다他死时, 她未能守在他的床边머리맡에 종이와 펜을 놓아두었다在枕头边放了纸和笔
        머리빗:    [명사] 梳子 shū‧zi. 머리빗으로 머리를 빗다用梳子梳头
        머리빡:    [명사] ‘머리(1)’的俗称.
        머리뼈:    [명사]〈생리〉 脑盖子 nǎogài‧zi. 头(盖)骨 tóu(gài)gǔ.
        머리속:    [명사] ‘머릿속’的北韩语.
        머리숱:    [명사] 头发疏密 tóu‧fa shūmì. 머리숱이 다르기 때문에 이 헤어스타일은 매우 보기 싫다由于头发疏密不同, 所以这个发型很难看
        머리채:    [명사] 辫子 biàn‧zi. 기다란 머리채를 어깨너머로 끌어당겨 만지작거린다从背后拉过那条长辫子, 用手抚弄着
        고수 (식물):    芫荽
        고수 (배우):    高洙

相邻词汇

  1. 고쇼가와라역 什么意思
  2. 고수 什么意思
  3. 고수 (배우) 什么意思
  4. 고수 (식물) 什么意思
  5. 고수 1 什么意思
  6. 고수부지 什么意思
  7. 고수의 잎 什么意思
  8. 고수익 什么意思
  9. 고수풀 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 18 Aug 2025 00:29:56 GMT