×

구구하라역中文什么意思

发音:
  • 久久原站
  • 구구하다:    [형용사] 【문어】区区 qūqū. 구구한 작은 일을 논할 필요가 있겠는가!区区小事, 何足挂齿!
  • 구구 1:    [부사] (1) 咕 gū. 비둘기가 구구하고 울다鸽子咕咕地叫 (2) 喌 zhōu.그녀는 쌀을 집어 “구구!” 하며 닭에게 먹였다她取米喂鸡,“喌! 喌!” 구구 2[명사] 九九 jiǔjiǔ. 구구표九九表구구 합성수九九合数
  • 구구단:    [명사] 九九诀 jiǔjiǔjué. 小九九(儿) xiǎojiǔjiǔ(r). 堆宝塔 duībǎotǎ.
  • 사하라사막:    [명사]〈지리〉 【음역어】撒哈拉沙漠 Sāhālā Shāmò.
  • 구구절절:    [명사] 【성어】字里行间 zì lǐ háng jiān. 구구절절한 언외지의를 체득하다体会字里行间的言外之意

相关词汇

        구구하다:    [형용사] 【문어】区区 qūqū. 구구한 작은 일을 논할 필요가 있겠는가!区区小事, 何足挂齿!
        구구 1:    [부사] (1) 咕 gū. 비둘기가 구구하고 울다鸽子咕咕地叫 (2) 喌 zhōu.그녀는 쌀을 집어 “구구!” 하며 닭에게 먹였다她取米喂鸡,“喌! 喌!” 구구 2[명사] 九九 jiǔjiǔ. 구구표九九表구구 합성수九九合数
        구구단:    [명사] 九九诀 jiǔjiǔjué. 小九九(儿) xiǎojiǔjiǔ(r). 堆宝塔 duībǎotǎ.
        사하라사막:    [명사]〈지리〉 【음역어】撒哈拉沙漠 Sāhālā Shāmò.
        구구절절:    [명사] 【성어】字里行间 zì lǐ háng jiān. 구구절절한 언외지의를 체득하다体会字里行间的言外之意
        주먹구구:    [명사] (1) 屈指计算 qūzhǐ jìsuàn. (2) 匡计 kuāngjì. 大致计算 dàzhì jìsuàn.
        주먹구구식:    [명사] 漫无计划 mànwú jìhuà. 【성어】粗枝大叶 cū zhī dà yè. 일은 반드시 꼼꼼하게 해야지, 절대로 주먹구구식으로 대충대충 해서는 안 된다做工作要细致, 千万不可粗枝大叶
        간구하다:    [동사] 祈求 qíqiú. 희망을 간구하다祈求愿望
        구하다 1:    [동사] 救 jiù. 解救 jiějiù. 拯 zhěng. 拯救 zhěngjiù. 挽救 wǎnjiù. 打救 dǎjiù. 搭救 dājiù. 【비유】救药 jiùyào. 【문어】救拔 jiùbá. 그는 급류에 뛰어들어 아이를 구했다他跳进急流, 把孩子救了出来경제 위기를 구하다解救经济危机백성을 재난으로부터 구하다拯民于水火之中문화유산을 (파괴로부터) 구하다拯救文化遗产멸망에서 구해 내다挽救灭亡곤란에 처한 친구를 구하다打救难友환자의 생명을 구하다搭救病人的命저 못된 놈들은 정말 구할 방법이 없다那几个不良分子真是不可救药了그를 절망에서 구해내다把他从绝望中救拔出来구하다 2[동사] 求 qiú. 找 zhǎo. 企求 qǐqiú. 求得 qiúdé. 征 zhēng. 征取 zhēngqǔ. 觅 mì. 访寻 fǎngxún. 【문어】沽 gū. 힘써 개선을 구하다力求改进직업을 구하다找工作명리를 구하다企求名利구한 숫자를 빈칸에 써넣어라!把求得的数字填到空格里!사람을 구하다征人의견을 구하다征取意见새들이 종종 이곳에서 먹이를 구한다鸟雀经常在这里觅食초약을 구하다访寻草药헛된 명예를 구하다沽虚名구하기 힘들다难得(애써) 구하다讨换(원조·지지·동정 따위를) 구하다呼吁 =诉请(은혜·금전 따위를) 구하다掏摸(물건을) 구하여 사다购求구해 오다【방언】打闹
        궁구하다:    [동사] 究 jiū. 穷究 qióngjiū. 그 근원을 궁구하다究其根源깊이 감춰진 사물의 이치를 궁구해야 천하의 심지에 통할 수 있다只有穷究幽深事理, 才能会通天下的心志
        기구하다:    [형용사] 崎岖 qíqū. 陡峭的 dǒuqiào‧de. 险峻的 xiǎnjùn. 充满波折. 산길이 기구하다山路崎岖기구한 인생充满波折的经历
        불구하다:    [동사] [주로 ‘불구하고’의 꼴로 쓰이어] 尽管 jǐnguǎn. 不管 bùguǎn. 无论 wúlùn. 不拘 bùjū. 비록 이후의 변화가 예측하기 힘들다 해도[힘듦에도 불구하고] 대체적인 계산은 그래도 가능할 것이다尽管以后变化难测, 然而大体的计算还是可能的어떤 곳이라 해도[어떤 곳이라도 불구하고]不管什么地方그가 어떻게 말해도[어떻게 말함에도 불구하고] 나는 아직 반신반의한다无论他怎么说, 我还是半信半疑어떤 임무이든지[어떤 임무에도 불구하고] 국민에게 유익하면 나는 받아들이겠다不拘什么任务, 只要对人民有益的, 我都愿意接受
        유구하다:    [형용사] 悠久 yōujiǔ. 유구한 역사悠久历史우리나라는 역사가 유구하다我国历史悠久유구한 문화 전통悠久的文化传统
        장구하다:    [형용사] 长久 chángjiǔ. 长远 chángyuǎn. 悠久 yōujiǔ. 장구한 이익长远的利益장구한 안목으로 문제를 보다从长远的观点看问题장구한 역사悠久的历史우리나라는 역사가 장구하다我国历史悠久장구한 문화 전통悠久的文化传统
        허구하다:    [형용사] 许久 xǔjiǔ. 长久 chángjiǔ. 그는 허구한 날 오지 않았다他许久没来了모두 허구한 시간 의논을 하고서야 방도를 생각해 냈다大家商量了许久, 才想出办法来
        순진무구하다:    [형용사] 【성어】白璧无瑕 bái bì wú xiá. 순진무구한 처녀白璧无瑕的处女
        전력투구하다:    [동사] 【성어】全力以赴 quán lì yǐ fù. 不留一手 bù liú yīshǒu. 【성어】突飞猛进 tū fēi měng jìn. 死抠(儿) sǐkōu(r). 【성어】不遗余力 bù yí yú lì. 舍身 shě//shēn. 狠抓 hěnzhuā. 下死劲 xiàsǐjìn. 交足功课 jiāozú gōngkè. 【비유】开足马力 kāizú mǎlì. 【방언】撒野 sāyě. 우리들은 위대한 조국을 건설하기 위해, 전력투구하여 일할 것이다为了建设我们伟大的祖国, 我们将不遗余力地工作그가 보니 어떤 사람은 정말 전력투구하고 어떤 사람은 사흘 동안 밥을 안 먹은 것 같았다他看有的人真是全力以赴, 有的人就像三天没吃饭似的
        천진무구하다:    [형용사] 浑实 hún‧shi. 【성어】天真无垢 tiān zhēn wú gòu.
        구국:    [명사] 救国 jiùguó. 항일 구국 운동抗日救国运动
        구구법:    九九
        구국군사평의회:    救国军事会议
        구국의 소리 방송:    救国之声广播电台
        구구는 고양이다:    咕咕也是貓
        구굴무치과:    塘鳢科

相邻词汇

  1. 구구는 고양이다 什么意思
  2. 구구단 什么意思
  3. 구구법 什么意思
  4. 구구절절 什么意思
  5. 구구하다 什么意思
  6. 구국 什么意思
  7. 구국군사평의회 什么意思
  8. 구국의 소리 방송 什么意思
  9. 구굴무치과 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Tue, 19 Aug 2025 00:29:56 GMT