- 终结者
- 歼灭者
- 魔鬼终结者
- 근절: [명사] 根绝 gēnjué. 根除 gēnchú. 根治 gēnzhì. 拔根 bágēn. 绝根(儿) juégēn(r). 去根(儿) qù gēn(r). 除根(儿) chúgēn(r). 毁除 huǐchú. 锄掉 chúdiào. 挖根(儿, 子) wāgēn(r, ‧zi). 사고를 근절하다根绝事故화근을 근절하다根除祸根수해를 근절하다根治水灾이 같은 일은 절대로 근절할 수도, 씨를 말릴 수도 없다这类事情就绝不了根, 断不了种고질병은 일조일석에 근절될 수 없는 것이다老病, 不是一朝一夕能去根(儿)的신장병은 근절될 수 있을까?肾病能不能除根?밭고랑과 모종 사이의 잡초를 근절하다锄掉垄沟和苗间的杂草
- 근절시키다: [동사] (让)…根绝 (ràng)…gēnjué. 根除 gēnchú. 根治 gēnzhì. 拔根 bágēn. 绝根(儿) juégēn(r).
- 근절하다: 夷; 扫荡; 诛锄; 铲除; 除根; 剪除; 剿
- 근전설 원순 근고모음: 次闭前圆唇元音
- 근절할수 없는: 难以抹去