- [동사]
(1) 放走 fàngzǒu. 放跑 fàngpǎo. 脱手 tuō//shǒu.
적을 놓쳤다
放跑了敌人
그 여자는 설거지를 할 때에 늘 그릇을 놓쳐 깨뜨린다
她洗碗的时候常常脱手把碗砸了
(2) 错过 cuòguò. 错失 cuòshī. 失掉 shīdiào. 失 shī. 去 qù.
기회를 놓치다
错过机会 =失掉机会 =错失机会
이번 차를 놓치면 오늘 떠날 수 없다
错过这趟汽车, 今天就走不成了
시기를 놓치다
错失时机
앉아서 좋은 기회를 놓치다
坐失良机
대세는 이미 놓쳤다
大势已去
놓치다中文什么意思
发音:
例句与用法
- 更多例句: 下一页
- 이전글 let the chance slip by: ~기회를 놓치다.
I don’t wanna let the chance slip away【我不希望错失任何机会】 - 다음글 let the chance slip by: ~기회를 놓치다.
I don’t wanna let the chance slip away【我不希望错失任何机会】 - *miss the boat : 좋은 기회를 놓치다
但是,作为俗语,to miss the boat 就是失去了一个好机会。 - 제 목 let the chance slip by: ~기회를 놓치다.
I don’t wanna let the chance slip away【我不希望错失任何机会】 - 비행기 / 기차 / 버스를 놓치다
我错过了巴士/电车。