- 难抵极
- 불능: [명사] 不能 bùnéng. 해결 불능解决不能회복 불능恢复不能
- 도달: [명사] (1) 到 dào. 到达 dàodá. 到位 dào//wèi. 기차가 역에 도달했다火车到站了기차는 오후 세 시에 광주에 도달한다火车下午三时到达广州철도 부설 공사는 금년 중에 라사(Lhasa)까지 도달할 수 있다铺轨工程今年可达到拉萨패스한 공이 제 위치에 도달하지 못하다传球不到位 (2) 达到 dá//dào. 够 gòu.국제 수준에 도달하다达到国际水平화물 운수량이 4,000만 톤에 도달할 것이다货物运输量将达到四千万吨이 제품들은 모두 수출품 표준에 도달한다这些产品都够出口的标准
- 도달률: [명사] 到达率 dàodálǜ.
- 광고도달률: [명사] 广告到达率 guǎnggào dàodálǜ. 广告接受率 guǎnggào jiēshòulǜ. 광고 정보를 접한 사람이 많을수록 광고도달률 또한 높아진다接触广告信息的人数越多, 广告到达率就越高
- 도달 불가능한 기수: 不可达基数