- 多罗戈布日
도로고부시中文什么意思
发音:
- 多罗戈布日
相关词汇
- 로고: [명사] 标识 biāozhì. 标志 biāozhì.
- 고부: [명사] 婆媳 póxí. 고부 관계를 처리하는 열 가지 원칙处理好婆媳关系的十原则
- 부시: [명사] 火镰 huǒlián. 燧 suì. 【방언】火刀 huǒdāo. 부시를 치다打火镰부시로 불을 얻다燧火
- 로고스: [명사] (1)〈철학〉 【음역어】逻各斯 luógèsī. 理性 lǐxìng. (2)〈종교〉 耶稣 Yēsū.
- 고부간: [명사] 婆媳之间 póxízhījiān. 관념 등의 원인으로, 고부간에 갈등이 없을 수 없다因为观念等方面的原因, 婆媳之间不可能没有矛盾
- 부시시: [부사] ‘부스스’的错误.
- 부시장: [명사] 副市场 fùshìchǎng. 북경시 부시장北京市副市场
- 도로 1: [부사] 复 fù. 回 huí. 还 huán. 이전 병이 도로 도지다旧病复发도로 젊어지다回春도로 메울 때는 한 층 한 층 잘 다져야 한다回填的时候要逐层填实도로 돌려주다还给 =返还도로 빼앗다夺回 =抢回도로 찾다收归=捞回来 도로 2[명사] 白劳 báiláo. 모든 노력이 도로에 그치다一切努力都白费了도로 3[명사] 路 lù. 公路 gōnglù. 道路 dàolù. 路面 lùmiàn. 도로 공사道路施工도로 상황路况도로 정책道路政策도로 표지路标 =路牌도로를 건설하다筑路도로를 순찰하다巡路도로 공사를 하다修路고속도로高速公路도로망公路网 =道路网도로가 평탄하다道路平坦콘크리트 도로水泥路面
- 도로망: [명사] 路网 lùwǎng. 公路网 gōnglùwǎng. 道路网 dàolùwǎng. 중국 고속도로와 전국 도로망 지도집中国高速公路及全国公路网地图集
- 도로변: [명사] 沿街 yánjiē. 도로변의 옛 건축물이 점차 신식 건물로 대체되다沿街旧建筑逐渐被新式楼房取代
- 고부가가치: [명사]〈경제〉 高附加价值 gāofùjiā jiàzhí. 고부가가치 산업高附加价值产业
- 결부시키다: [동사] (让)…结合 (ràng)…jiéhé. 구체적인 상황에 결부시켜 처리하다结合具体情况进行处理
- 공부시키다: [동사] 教读 jiāodú. 새로운 방법으로 당시(唐詩)를 공부시키다用新的方法教读唐诗
- 눈부시다: [형용사] (1) 晃 huǎng. 雪亮 xuěliàng. 晃眼 huǎngyǎn. 耀眼 yàoyǎn. 耀目 yàomù. 照眼 zhàoyǎn. 目眩 mùxuàn. 태양이 눈부시어 눈을 뜰 수 없다太阳晃得睁不开眼睛불빛이 눈부시다灯光雪亮태양 아래서 책을 보면 눈부시지 않니?在太阳底下看书不嫌晃眼吗?차의 전조등이 눈부시다车灯耀眼전등이 좀 눈부시게 비춘다电灯照得有点儿晃眼 (2) 绚烂 xuànlàn. 烂漫 lànmàn. 夺目 duómù. 华彩 huácǎi. 炫目 xuànmù. 刺眼 cìyǎn. 令人眩目 lìngrén xuànmù.눈부신 아침노을绚烂的朝霞벚꽃이 눈부시다樱花烂漫그녀의 아름다움에 나는 눈부셨다她的美, 使我感到炫目눈부신 옷감华彩的衣料눈부시게 반짝이다亮得刺眼눈부시게 오묘하다奥妙得令人眩目 (3) 辉煌 huīhuáng. 灿烂 cànlàn.눈부신 성과辉煌的成绩눈부신 업적灿烂的业绩
- 부시다 1: [동사] 刷 shuā. 刷洗 shuāxǐ. 涮 shuàn. 식사를 마치고 식기를 부시다吃完饭, 刷家伙밥그릇을 부시다刷洗锅碗식기에 있는 기름기와 오물을 부시다刷洗餐具上的油迹或污物솥을 부시다涮涮锅부시다 2[형용사] 晃眼 huǎngyǎn. 耀眼 yàoyǎn. 耀花 yàohuā. 闪耀 shǎnyào. 刺眼 cìyǎn. 바깥의 햇빛이 너무 부시다外面的阳光太晃眼맑고 부신 새벽晴朗耀眼的早晨눈이 빛 때문에 부셨다眼都被耀花了햇살 아래 부신 이슬방울阳光下闪耀的露珠머리를 들어 하늘의 부신 태양을 바라보다抬头望着天空中刺眼的阳光
- 고가도로: [명사] 高架公路 gāojià gōnglù. 高架道路 gāojià dàolù. 내부 순환 고가도로内环线高架公路지금 있는 고가도로를 충분히 이용하다充分利用现有的高架道路
- 고속도로: [명사]〈교통〉 高速公路 gāosù gōnglù. 汽车专用路 qìchē zhuānyònglù. 고속도로와 대형 교량의 보수에 투자하다投资修建高速公路和大型桥梁
- 다각도로: [부사] ☞여러모로
- 비포장도로: [명사] 非柏油路 fēibǎiyóulù. 처음에는 비포장도로였으나 이미 정리되어, 돌을 깔아 놓은 것이 아스팔트를 깔 준비를 하는 것 같다刚开始的路面虽非柏油路, 但显然已整理过, 铺上石子似乎准备要铺柏油了
- 확고부동하다: [형용사] 坚确 jiānquè. 【성어】坚定不移 jiān dìng bù yí. 【성어】确乎不拔 què hū bù bá. 【성어】板上钉钉 bǎn shàng dìng dīng. 확고부동한 신념坚确的信念조국을 통일하려는 우리의 입장은 확고부동하다我们要统一祖国的立场是坚定不移的나는 말을 하면 확고부동하다. 누가 와서 권고해도 변경시킬 수는 없다我说出话来, 就是板上钉钉, 无论谁来劝我, 也不更改
- 경부고속도로: [명사]〈교통〉 京釜高速公路 jīngfǔ gāosù gōnglù.
- 정보고속도로: [명사] 信息高速公路 xìnxī gāosù gōnglù. 资讯高速公路 zīxùn gāosù gōnglù.
- 도로 터널: 公路隧道
- 도로 철도 병용교: 公路铁路两用桥
- 도로교: 公路桥
- 도로 중앙쪽: 越位