×

등록금中文什么意思

发音:
  • [명사]
    (1) 注册费 zhùcèfèi.

    (2) 学费 xuéfèi.

    등록금 대부분은 정부에서 보조해준다
    学费大部份由政府资助
  • 등록:    [명사] 登记 dēngjì. 注册 zhùcè. 存案 cún’àn. 备案 bèi//àn. 录 lù. 도서를 등록하다登记图书등록 상표注册商标신입생 등록은 9월 1일부터 시작한다新生报到注册从九月一日开始허가와 등록 수속을 마쳤다完成了批准和存案手续통지하고 등록해 두다通知以后存案(선수 명단 대조와 입장을 위한) 등록检录등록 증서号照(정식으로 납세를 하는) 등록된 논밭【문어】则田등록을 취소하다销册 =销号(주관 기관에) 등록하다立案등록하여 공부하다报读
  • 등록자:    [명사] 登记人 dēngjìrén.
  • 등록제:    [명사] 登记制 dēngjìzhì.
  • 미등록자:    [명사] 未登录者 wèidēnglùzhě. 미등록자는 우선 첫 페이지에서 등록하시기 바랍니다未登录者请先至首页登录
  • 주민등록:    [명사]〈법학〉 户口登记 hùkǒu dēngjì. 居民登记 jūmín dēngjì.

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. (자녀가 대학교에 입학하면 등록금 전액을 회사에서 지급합니다)
    孩子上大学时可以提取公司所派的现金(?
  2. 또한 '등록금 차등제를 주장[7]'하기도 하여 화제가 되었다.
    输入金额並确认[7]。
  3. 등록금 납부 방법 How to make payment
    How to Pay 如何付款
  4. 나에게 날린 돈은 녀석의 다음 학기 등록금 중 일부였다.
    这些钱,本来应该是他大二学费的一部分。
  5. 하지만 학교 측은 등록금 인상을 철회할 수는 없다고 했다.
    但学校说这个定位费不能退。

相关词汇

        등록:    [명사] 登记 dēngjì. 注册 zhùcè. 存案 cún’àn. 备案 bèi//àn. 录 lù. 도서를 등록하다登记图书등록 상표注册商标신입생 등록은 9월 1일부터 시작한다新生报到注册从九月一日开始허가와 등록 수속을 마쳤다完成了批准和存案手续통지하고 등록해 두다通知以后存案(선수 명단 대조와 입장을 위한) 등록检录등록 증서号照(정식으로 납세를 하는) 등록된 논밭【문어】则田등록을 취소하다销册 =销号(주관 기관에) 등록하다立案등록하여 공부하다报读
        등록세:    [명사] 登记税 dēngjìshuì. 注册税 zhùcèshuì. 홍콩 특별 행정구는 금년 2월에 자동차 등록세를 조정하여 늘렸다香港特别行政区于今年2月调整增加了汽车登记税증자 등록세增资注册税
        등록자:    [명사] 登记人 dēngjìrén.
        등록제:    [명사] 登记制 dēngjìzhì.
        미등록자:    [명사] 未登录者 wèidēnglùzhě. 미등록자는 우선 첫 페이지에서 등록하시기 바랍니다未登录者请先至首页登录
        주민등록:    [명사]〈법학〉 户口登记 hùkǒu dēngjì. 居民登记 jūmín dēngjì.
        주민등록법:    [명사]〈법학〉 居民登记法 jūmín dēngjìfǎ.
        주민등록증:    [명사]〈법학〉 居民身份证 jūmín shēnfènzhèng.
        등록관:    登记员
        등록공채:    铭文; 题字
        등록된 jack-45 커넥터:    rj-45 连接器
        등록된 매개 변수 번호:    注册参数号
        등려흔:    邓丽欣
        등록된 상표 기호:    註冊商标符号
        등려군:    邓丽君
        등록된 파일 형식:    登錄檔案類型

相邻词汇

  1. 등려군 什么意思
  2. 등려흔 什么意思
  3. 등록 什么意思
  4. 등록공채 什么意思
  5. 등록관 什么意思
  6. 등록된 jack-45 커넥터 什么意思
  7. 등록된 매개 변수 번호 什么意思
  8. 등록된 상표 기호 什么意思
  9. 등록된 파일 형식 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 10 Aug 2025 00:29:56 GMT