- 硬
- 人为
- 딱딱 1: [부사] 叭叭 bābā. 눈앞에는 아무 것도 보이지 않고 다만 딱딱 하는 소리만 들려왔다眼前什么也看不见,只传出叭叭的响声 딱딱 2[부사] (1) 齐停 qítíng. 행진대오가 딱딱 멈췄다行进的队伍, 齐停步 (2) 喘不上气 chuǎn ‧bu shàng qì.숨이 딱딱 막히다喘不上气来 (3) 吻合 wěnhé.부속품이 딱딱 들어맞다各个零件相吻合
- 딱딱하다: [형용사] (1) 硬 yìng. 坚硬 jiānyìng. 板儿硬 bǎnryìng. 이 나무는 아주 딱딱하다这个木头太硬딱딱한 돌坚硬的石头이 빵은 너무 딱딱하다这块面包太板儿硬딱딱하게 되다发梗(야채나 고기에 섬유질이 많아) 딱딱하다【방언】柴(음식이) 딱딱하다艮(피로하여 발 따위가) 딱딱하다死挺挺(的)(음식물 따위가) 딱딱하지 않다活软(가공하지 않은 상태의) 딱딱한 가죽坯革딱딱한 사탕硬糖(서적 따위의) 딱딱한 표지硬面 (2) 生硬 shēngyìng. 僵硬 jiāngyìng. 呆板 dāibǎn. 硬生生(的) yìngshēngshēng(‧de). 【폄하】硬撅撅(的) yìngjuējuē(‧de). 【북경어】艮 gěn.태도가 딱딱하다态度生硬딱딱한 공식僵硬的公式그의 연기 동작은 매우 딱딱하다他的表演动作十分呆板이 글은 너무 판에 박은 듯 딱딱하게 썼다这篇文章写得太呆板딱딱하고 틀에 박힌 설교硬生生的说教그는 말투가 언제나 딱딱하여 조금도 부드러운 데가 없다他说话老是硬撅撅的, 一点儿不柔和그의 말은 너무 딱딱하다他说的话太艮(표정을) 딱딱하게 하다【북경어】僵巴(儿)딱딱하고 고지식하다四至(儿)(문장이) 딱딱하다板滞딱딱한 말硬话
- 딱딱하지 않은: 懮; 轻松; 啴缓; 清爽; 宽松; 松泛
- 딱맞는: 合格
- 딱딱하고 거북한: 闷热