- [명사]
口气(儿) kǒu‧qì(r). 口吻 kǒuwěn. 口锋 kǒufēng. 口风(儿) kǒu‧feng(r). 腔调(儿) qiāngdiào(r). 语气 yǔqì. 话口儿 huàkǒur. 语调 yǔdiào.
그의 말투로 보아 이 임무에 대하여 충분히 파악하고 있는 것 같다
听他的口气(儿), 好像对这项任务满有把握
말투가 부드럽다
口锋和缓
말투가 날카롭다
口锋凌厉
그가 가려고 하는지 우선 그의 말투를 살펴보아라
你先探探他的口风(儿), 看他是不是愿意去
말투를 들으니 그는 산동 사람이다
听他说话的腔调(儿)是山东人
말투를 높여 말하다
加重语气说
완곡한 말투로 말하다
用婉转的语气说
그의 말투를 보니, 이 일은 그리 신통치 않은 듯하다
听他的语气, 这事大概有点不妙
말투를 살피다
探口风儿
애매한 말투
活动口风儿
말투中文什么意思
发音:
例句与用法
- 更多例句: 下一页
- 다른 사람의 어떤 점을 먼저 봅니까(옷차림, 말투, 품행)?
你首先会注意到别人的什么(衣着、言谈、态度)? - 그래서 그분의 행동 하나하나, 말투 하나하나 다 신경 쓰여요.
我太在乎他的一举一动…一言一语 - 킥숑 볼 때마다 생각하는데 말투 존나 웃김ㅋ
每次看到郭京飞就想笑 - 이라 하는데 말투 들어보니 거의 조선족 말투...
听到这句话,千玺差点把嘴... - 이라 하는데 말투 들어보니 거의 조선족 말투...
听到这句话,千玺差点把嘴...