×

물그릇中文什么意思

发音:
  • [명사]
    水碗 shuǐwǎn.

    술 주전자를 아래로 향하여 물그릇에 따랐다
    将酒壶口朝下, 放在水碗里
  • 국그릇:    [명사] 汤盆 tāngpén. 汤碗 tāngwǎn. 大腕 dàwǎn.
  • 그릇 1:    [명사] (1) 碗 wǎn. 盛具 chéngjù. 【문어】器皿 qìmǐn. 饭具 fànjù. 【북경어】家伙 jiā‧huo. 器具 qìjù. 그릇과 수저를 놓다摆碗筷요리 그릇도 열심히 연구하는데, 요리를 더 맛있게 보이게 하는데 목적이 있다菜肴盛具也很讲究, 目的在于使菜品更加美观보온 그릇保温器皿게다가 그릇을 또 안가지고 갔네而且饭具又不带走그릇을 깨뜨렸다打了家伙그릇을 씻다洗刷器具 (2) 气量 qìliàng. 器量 qìliàng. 【욕설】材料 cáiliào.사실 남자들의 그릇은 여자들에 비해 그다지 크지 못하며, 게다가 여자들보다 훨씬 이기적이다其实男人自己的气量未必比女人大多少, 而且远比女人自私的多너는 정말 그런 그릇이 못 돼你真不是那材料그릇 2[부사] 错 cuò. 错误 cuòwù. 歪 wāi. 이 말은 그릇 말한 것이 아니라, 종교 신도들이 그릇 해석한 것이다这话没有讲错, 是宗教徒们解释错了그릇 판결하다判决错误
  • 놋그릇:    [명사] 黄铜器 huángtóngqì. 铜碗 tóngwǎn.
  • 밥그릇:    [명사] (1) 饭碗(儿) fànwǎn(r). 밥그릇을 씻다洗饭碗 (2) 饭碗(儿) fànwǎn(r).밥그릇을 내차다. 【비유】직장을 잃다踢饭碗밥그릇을 깨다. 【비유】밥벌이를 잃다砸饭碗철밥그릇 [(면직될 염려가 없는) 확실한 직업]铁饭碗
  • 은그릇:    [명사] 银器 yínqì. 은그릇을 선물로 그에게 보내다把银器当作礼物送给他

相关词汇

        국그릇:    [명사] 汤盆 tāngpén. 汤碗 tāngwǎn. 大腕 dàwǎn.
        그릇 1:    [명사] (1) 碗 wǎn. 盛具 chéngjù. 【문어】器皿 qìmǐn. 饭具 fànjù. 【북경어】家伙 jiā‧huo. 器具 qìjù. 그릇과 수저를 놓다摆碗筷요리 그릇도 열심히 연구하는데, 요리를 더 맛있게 보이게 하는데 목적이 있다菜肴盛具也很讲究, 目的在于使菜品更加美观보온 그릇保温器皿게다가 그릇을 또 안가지고 갔네而且饭具又不带走그릇을 깨뜨렸다打了家伙그릇을 씻다洗刷器具 (2) 气量 qìliàng. 器量 qìliàng. 【욕설】材料 cáiliào.사실 남자들의 그릇은 여자들에 비해 그다지 크지 못하며, 게다가 여자들보다 훨씬 이기적이다其实男人自己的气量未必比女人大多少, 而且远比女人自私的多너는 정말 그런 그릇이 못 돼你真不是那材料그릇 2[부사] 错 cuò. 错误 cuòwù. 歪 wāi. 이 말은 그릇 말한 것이 아니라, 종교 신도들이 그릇 해석한 것이다这话没有讲错, 是宗教徒们解释错了그릇 판결하다判决错误
        놋그릇:    [명사] 黄铜器 huángtóngqì. 铜碗 tóngwǎn.
        밥그릇:    [명사] (1) 饭碗(儿) fànwǎn(r). 밥그릇을 씻다洗饭碗 (2) 饭碗(儿) fànwǎn(r).밥그릇을 내차다. 【비유】직장을 잃다踢饭碗밥그릇을 깨다. 【비유】밥벌이를 잃다砸饭碗철밥그릇 [(면직될 염려가 없는) 확실한 직업]铁饭碗
        은그릇:    [명사] 银器 yínqì. 은그릇을 선물로 그에게 보내다把银器当作礼物送给他
        죽그릇:    [명사] 粥碗 zhōuwǎn.
        질그릇:    [명사] 陶 táo. 缸瓦 gāngwǎ. 素瓷 sùcí. 沙锅(儿, 子) shāguō(r, ‧zi). 질그릇 상점缸瓦行
        그릇되다:    [형용사] 错 cuò. 错误 cuòwù. 邪 xié. 歪 wāi. 사실 모든 회사가 그릇되었고[잘못되었고], 모든 시장도 그릇되었다[잘못되었다]其实整个公司都错了, 整个市场也错了경영 방향이 그릇되었다经营的方向是错误的그는 그릇된 길로 들어섰다他入了邪道儿了
        사기그릇:    [명사] 瓷碗 cíwǎn.
        오지그릇:    [명사] 陶碗 táowǎn.
        유리그릇:    [명사] 玻璃器 bō‧liqì.
        물귀신:    [명사] 水怪 shuǐguài. 水鬼 shuǐguǐ. 落水鬼 luòshuǐguǐ. 모두 물귀신이 일으킨 재앙이다都是水怪惹的祸너 물귀신이 네 다리를 끄는 게 무섭지 않니?他们笑着说, 你不怕水鬼拉你的脚吗그의 일가가 가라앉는 배에서 조난을 당했을 때, 그의 딸은 물귀신이 되었다他的一家人在沉船中遇难, 他的女儿成了落水鬼
        물권적 청구권:    物权请求权
        물금역:    勿禁站
        물권법:    民事财产法
        물기:    [명사] 水气 shuǐqì. 水分 shuǐfēn. 湿气 shīqì. 湿分 shīfèn. 水头儿 shuǐ‧tour. 底墒 dǐshāng. 구름은 주로 물기가 응결하면서 생긴다云的形成主要是由水汽凝结造成的피부 표면에 물기가 있다皮肤表面有水分물기[습기]는 사람의 전신이나 관절을 아프게 한다湿气会令人觉得全身或关节沉重酸痛물기를 내다蒸发出湿分이 복숭아는 달고 물기도 많다这桃儿又甜又有水头儿올 봄엔 비가 많이 내려 흙에 물기가 촉촉하다今春雨水多, 底墒好
        물권:    物权
        물기둥:    [명사] 水柱(子) shuǐzhù(‧zi). 그 투명한 물기둥에서 오색 창연한 빛의 무지개를 볼 수 있었다可见那道透明的水柱子里有条五彩光泽的虹影
        물굽이:    [명사] 湾 wān. 水湾 shuǐwān. 河湾 héwān. 마지막으로 물굽이를 돈 후에 우리는 드디어 비취곡의 끄트머리에 다다를 수 있었다最后一个水湾绕过后, 我们终于来到了翡翠谷的尽头물굽이에서 배에 앉아 있는 아들을 찾았다在河湾处找到了坐在船中的儿子
        물길:    [명사] (1) 水渠 shuǐqú. 水沟 shuǐgōu. 汲道 jídào. 이 물길은 태양촌을 횡으로 관통한다这条水渠横贯太阳村성내의 물길을 끊다断绝城内的汲道 (2) 水道 shuǐdào. 水路 shuǐlù. 水程 shuǐchéng.물길을 따라가면 중산항으로 바로 갈 수 있다沿水道可直通中山港물길 교통이 편리하다水路交通便利계림에서 양삭으로 가는 83km의 이강 물길에서 양삭 경내에 해당하는 길이는 56km이다从桂林到阳朔的83公里漓江水程在阳朔境内就有56公里 (3) 取水的路.

相邻词汇

  1. 물굽이 什么意思
  2. 물권 什么意思
  3. 물권법 什么意思
  4. 물권적 청구권 什么意思
  5. 물귀신 什么意思
  6. 물금역 什么意思
  7. 물기 什么意思
  8. 물기둥 什么意思
  9. 물길 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Wed, 13 Aug 2025 00:29:56 GMT