×

뭉게뭉게中文什么意思

发音:
  • [부사]
    一团一团 yītuányītuán.

    연무가 뭉게뭉게 위로 피어오르고 있다
    烟雾一团一团往上飘着
  • 뭉게구름:    [명사] 云团 yúntuán. 积云 jīyún. 云头 yúntóu. 뭉게구름 같은 양떼가 풀밭에서 풀을 뜯고 있다云团般的羊群在草地上吃着草뭉게구름이 천신마냥 진중히 움직이지 않는다积云有如天神一般凝然不动뭉게구름을 보니 비가 올 것 같다看这云头像是有雨的样子
  • 뭉개다 1:    [동사] (1) 压碾 yāniǎn. 压碎 yāsuì. 揉碾 róuniǎn. 돌과 진흙에 뭉개지다被石块和泥土压碾뭉개기 쉽지 않다不易压碎그런 후에 뭉개서 찻잎을 완전히 발효시켰다然后揉碾让茶叶完全发酵 (2) 打消 dǎxiāo.귀국할 생각을 뭉개버리다打消回国念头뭉개다 2[동사] 磨蹭 mó‧ceng. 磨唧 mójī. 자리를 내주는데 이렇게 긴 시간이 필요하단 말이냐? 분명 일부러 뭉개는 것이야!让张桌子也要这么长的时间吗? 分明是故意磨蹭!10분을 뭉개면서 나를 보내주지 않았다磨唧了10几分钟不放我走
  • 뭉고스:    缟獴属
  • 뭇사람:    [명사] 众人 zhòngrén. 뭇사람의 시선을 끌다吸引众人目光
  • 뭉그러지다:    [동사] (1) 垮下来 kuǎ//‧xià//‧lái. 塌下来 tā//‧xià//‧lái. 倒下来 dǎo//‧xià//‧lái. 대교가 뭉그러지다大桥垮下来옹벽이 뭉그러지기 전에, 여러 가지 전조가 나타났을 것이다挡土墙塌下来前, 会出现多种迹象허리가 끊어진 빌딩이 뭉그러져서 도로를 막았다拦腰折断的大楼倒下来将道路隔截 (2) (被)…弄碎 (bèi)…nòngsuì. (被)…粉碎 (bèi)…fěnsuì. (被)…破碎 (bèi)…pòsuì.오른쪽 다리의 슬개골이 뭉그러졌다右腿的膝盖骨被弄碎了몽상은 현실에 의해 무정하게 뭉그러졌다梦想被现实无情地粉碎了그의 마음은 뭉그러졌다他的一颗心破碎了

例句与用法

  1. 뭉게뭉게 하는 마음을 그런 말로 달래 , 나는 다음의 실험을 시작했다.
    于是,我鼓起勇气,开始了次试验。

相关词汇

        뭉게구름:    [명사] 云团 yúntuán. 积云 jīyún. 云头 yúntóu. 뭉게구름 같은 양떼가 풀밭에서 풀을 뜯고 있다云团般的羊群在草地上吃着草뭉게구름이 천신마냥 진중히 움직이지 않는다积云有如天神一般凝然不动뭉게구름을 보니 비가 올 것 같다看这云头像是有雨的样子
        뭉개다 1:    [동사] (1) 压碾 yāniǎn. 压碎 yāsuì. 揉碾 róuniǎn. 돌과 진흙에 뭉개지다被石块和泥土压碾뭉개기 쉽지 않다不易压碎그런 후에 뭉개서 찻잎을 완전히 발효시켰다然后揉碾让茶叶完全发酵 (2) 打消 dǎxiāo.귀국할 생각을 뭉개버리다打消回国念头뭉개다 2[동사] 磨蹭 mó‧ceng. 磨唧 mójī. 자리를 내주는데 이렇게 긴 시간이 필요하단 말이냐? 분명 일부러 뭉개는 것이야!让张桌子也要这么长的时间吗? 分明是故意磨蹭!10분을 뭉개면서 나를 보내주지 않았다磨唧了10几分钟不放我走
        뭉고스:    缟獴属
        뭇사람:    [명사] 众人 zhòngrén. 뭇사람의 시선을 끌다吸引众人目光
        뭉그러지다:    [동사] (1) 垮下来 kuǎ//‧xià//‧lái. 塌下来 tā//‧xià//‧lái. 倒下来 dǎo//‧xià//‧lái. 대교가 뭉그러지다大桥垮下来옹벽이 뭉그러지기 전에, 여러 가지 전조가 나타났을 것이다挡土墙塌下来前, 会出现多种迹象허리가 끊어진 빌딩이 뭉그러져서 도로를 막았다拦腰折断的大楼倒下来将道路隔截 (2) (被)…弄碎 (bèi)…nòngsuì. (被)…粉碎 (bèi)…fěnsuì. (被)…破碎 (bèi)…pòsuì.오른쪽 다리의 슬개골이 뭉그러졌다右腿的膝盖骨被弄碎了몽상은 현실에 의해 무정하게 뭉그러졌다梦想被现实无情地粉碎了그의 마음은 뭉그러졌다他的一颗心破碎了
        뭇매:    [명사] 群殴 qún’ōu. 围打 wéidǎ. 인터넷상에서의 욕설이 중학생들이 한 사람에게 뭇매를 가해 중상을 입히는 사건을 일으켰다网上对骂引发中学生群殴一人受重伤的事件촬영기자가 뭇매를 맞았다摄影记者还被围打
        뭉그적거리다:    [동사] 缠绵不去 chánmián bùqù. 拖延 tuōyán. 混日子 hùn rì‧zi. 磨蹭 mó‧ceng. 그의 마음은 뭉그적거리는 장마마냥 우울하다他的心情像那缠绵不去的雨季一样阴郁여전히 완성하지 못하고, 그저 계속해서 뭉그적거리고 있다仍然没有完成, 只好继续拖延목적도 없이 먹고, 목적도 없이 자고, 흐리멍덩하게 뭉그적거리고 있다没有目的地吃饭, 没目的地睡觉, 稀里糊涂地混日子뭉그적거리지 말고 빨리 와라别磨蹭了, 快跟我来吧
        뭇–:    [접두사] 群 qún. 众 zhòng. 뭇학생들이 바깥에서 기다리면서 입으로 끊임없이 불평을 늘어놓았다一大群学生等在外面, 嘴里不断地发着牢骚아무도 접근조차 하지 못하고, 단지 뭇개들이 갓난아기의 얼굴을 끊임없이 핥아대는 것을 보기만 했다无人敢过於接近, 只见众狗有不断舔舐婴儿脸面 뭇 [명사] 束 shù. 捆 kǔn. 扎 zā. 十条 shítiáo. 우리는 술 한 잔을 올리고, 꽃 한 뭇을 바쳤다我们祭一杯酒, 献一束花어부들이 나무 한 뭇 위에 앉아서 자기 발로 물을 저어 앞으로 나아갔다渔夫们骑在一捆树条上, 用自己的脚划水前进잉어 한 뭇을 굽다烤鲤鱼十条
        뭉뚝하다:    [형용사] 粗短 cūduǎn. 秃 tū. 뭉뚝한 기체 앞쪽이 조종석이다粗短的机身前方是驾驶舱내가 갈아서 뭉뚝해진 연필을 굴려 종이 위에서 움직여 가자, 귀여운 형상 하나하나가 천천히 순백의 종이 위에 나타났다我转动着磨秃的铅笔在纸上运行, 一个个可爱的形像慢慢地显现在洁白的纸上

相邻词汇

  1. 뭇– 什么意思
  2. 뭇매 什么意思
  3. 뭇사람 什么意思
  4. 뭉개다 1 什么意思
  5. 뭉게구름 什么意思
  6. 뭉고스 什么意思
  7. 뭉그러지다 什么意思
  8. 뭉그적거리다 什么意思
  9. 뭉뚝하다 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Thu, 14 Aug 2025 00:29:56 GMT