- [부사]
特别(地) tèbié(‧de).
별달리 할 말이 없다
没有特别要说的话
너에게 말해 두지만, 네가 있건 없건 별달리 지장은 없다. 혼자만 잘났다고 생각하지 마라
告诉你有你不多, 没你不少, 别自以为了不起
- 달리: [부사] 另 lìng. 另外 lìngwài. 格外 géwài. 别 bié. 달리 거래 구좌를 개설하다另立户头전문(全文)을 달리 발송하다全文另发개학 날짜는 달리 통지할 것이다开学日期另行通知달리 또 무슨 문제가 있느냐?另外还有什么问题?트럭에 다 싣지 못해서, 달리 큰 짐차 한 대를 불렀다卡车装不下, 格外找了一辆大车달리 사용하다别有用途달리 의도가 있다别有用意달리 칭하다别称
- 남달리: [부사] 格外 géwài. 独特 dútè. 特别 tèbié. 【성어】与众不同 yǔ zhòng bù tóng. 오랜만에 다시 만나니 그 두 사람은 남달리 다정하다久别重逢, 他们俩格外亲热이 프로그램은 남달리 관중을 끈다这个节目特别吸引观众
- 달리기: [명사] 跑 pǎo. 赛跑 sàipǎo. 跑步 pǎobù. 달리기 선수跑将 =赛跑选手100미터 달리기一百米赛跑
- 달리아: [명사]〈식물〉 大丽花 dàlìhuā. 地瓜花儿 dìguāhuār. 洋菊 yángjú. 洋牡丹 yángmǔdān.
- 유달리: [부사] 偏偏(儿) piānpiān(r). 异常 yìcháng. 出奇 chūqí. 异外 yìwài. 特别 tèbié. 格外 géwài. 分外 fènwài. 다른 그룹은 모두 정량을 완성했는데, 어째서 유달리 우리만 완성치 못했는가?别的小组都完成了定额, 为什么偏偏(儿)咱们没完成?올 초봄은 유달리 따뜻하다今年早春真暖得出奇그는 갑자기 눈앞이 환해지면서 마음이 유달리 쾌적하였다他感到豁然开朗, 异常舒畅그의 발음은 유달리 특이하다他的口音很特别