- 不愿
- 의아: [명사] 惊讶 jīngyà. 惊诧 jīngchà. 惊异 jīngyì. 惊疑 jīngyí. 奇怪 qíguài. 诧异 chàyì. 骇异 hàiyì. 네 표정은 볼 수 없지만, 네가 매우 의아해 한다는 것을 알겠다你的表情虽然我看不到, 但我知道你很惊讶의아한 현상이 존재한다存在一些奇怪的现象과일 가격이 높은 것에 대해 의아해 하다惊异于水果的价格之高그는 여기까지 이야기하고 의아함을 느꼈다他说到这里, 也觉得骇异
- 본의 1: [명사] 本意 běnyì. 이번 행동은 본의에서 한 것이 아니다此举非由本意본의 아니게 한 말이 문제가 되다无意中说的话成了问题본의 2[명사] 本义 běnyì. 문장의 본의를 이해하다理解文章的本义
- 의아심: [명사] 怀疑 huáiyí. 疑惑 yíhuò. 奇怪 qíguài. 일반 대중은 환경 개조에 대해 의아심을 갖는다一般大众则对环境的改变抱有怀疑의아심을 일으키다惹起疑惑상황을 이해하지 못하는 사람은 의아심이 나기 마련이다不了解情况的人必定觉得奇怪
- 의아스럽다: [형용사] 惊讶 jīngyà. 奇怪 qíguài. 诧异 chàyì. 惊异 jīngyì. 骇异 hàiyì. 讶异 yàyì. 기자는 이 일이 매우 의아스러웠다记者对此感到十分诧异극본을 보고 나서 난 뒤 의아스러웠다看到剧本后我很讶异
- 본의아닌: 无意识