×

사회교환이론中文什么意思

发音:
  • 社会交换论
  • 회교:    [명사]〈종교〉 回教 Huíjiào. 【음역어】伊斯兰教 Yīsīlánjiào. 清真教 Qīngzhēnjiào. 清真 Qīngzhēn.
  • 교환:    [명사] (1) 交换 jiāohuàn. 交流 jiāoliú. 串换 chuànhuàn. 互换 hùhuàn. 抵换 dǐhuàn. 의견을 교환하다交换意见경험을 교환하다交流经验우량 품종을 서로 교환하다串换优良品种비준서를 교환하다互换批准书(국가 간의) 교환 문서换文 (2) 换 huàn. 交换 jiāohuàn. 来回(儿) láihuí(r). 掉过儿 diào//guòr. 置换 zhì‧huàn.피로 교환한 교훈. 선혈을 흘려 얻은 교훈用鲜血换来的教训진영을[코트를] 교환하다交换场地 =换场 =换边상품의 교환에 응하다管打来回(儿)교환해서 사용하다掉过儿用공통 부품은 서로 교환할 수 있다通用件是可以互相置换的교환 경기调赛(카메라의) 교환 렌즈可换镜头(헌 증서 따위를 새것으로) 교환 발급하다换发(상품의) 교환·반품을 보증하다包管来回(儿) =包管回换 =管保来回(儿) =管打来回(儿)교환을 보증하다保换(물건이 나쁜 경우에) 교환을 보증하다包换교환증对条(儿) (3) 接线员 jiēxiànyuán. 电话员 diànhuàyuán. 话务员 huàwùyuán.교환이 걸어야 할 전화를 연결시켜줬다接线员接通了要拨打的电话교환은 약 100개의 작업 공간에서 고생한다电话员们在大约100个工作间里辛劳교환 전화分机 (4)〈경제〉 易 yì. 물물 교환하다以物易物
  • 회교도:    [명사]〈종교〉 回民 Huímín. 【속어】回回 Huí‧hui. 【음역어】穆斯林 mùsīlín. 老教门儿 lǎojiàoménr. 회교도 전용 식당回民饭馆 =回民饭店
  • 이론 1:    [명사] 理论 lǐlùn. 说 shuō. 论 lùn. 이론이 실제로부터 유리되다理论脱离实际이론이 실제와 결부되다理论联系实际책을 저술하여 이론을 세우다著书立说새로운 이론新说이론을 내세우다立论이론 2[명사] 异议 yìyì. 逆说 nìshuō. 이론을 제기하다提出异议이론을 배척하다排除异议
  • 이론가:    [명사] 理论家 lǐlùnjiā.

相关词汇

        회교:    [명사]〈종교〉 回教 Huíjiào. 【음역어】伊斯兰教 Yīsīlánjiào. 清真教 Qīngzhēnjiào. 清真 Qīngzhēn.
        교환:    [명사] (1) 交换 jiāohuàn. 交流 jiāoliú. 串换 chuànhuàn. 互换 hùhuàn. 抵换 dǐhuàn. 의견을 교환하다交换意见경험을 교환하다交流经验우량 품종을 서로 교환하다串换优良品种비준서를 교환하다互换批准书(국가 간의) 교환 문서换文 (2) 换 huàn. 交换 jiāohuàn. 来回(儿) láihuí(r). 掉过儿 diào//guòr. 置换 zhì‧huàn.피로 교환한 교훈. 선혈을 흘려 얻은 교훈用鲜血换来的教训진영을[코트를] 교환하다交换场地 =换场 =换边상품의 교환에 응하다管打来回(儿)교환해서 사용하다掉过儿用공통 부품은 서로 교환할 수 있다通用件是可以互相置换的교환 경기调赛(카메라의) 교환 렌즈可换镜头(헌 증서 따위를 새것으로) 교환 발급하다换发(상품의) 교환·반품을 보증하다包管来回(儿) =包管回换 =管保来回(儿) =管打来回(儿)교환을 보증하다保换(물건이 나쁜 경우에) 교환을 보증하다包换교환증对条(儿) (3) 接线员 jiēxiànyuán. 电话员 diànhuàyuán. 话务员 huàwùyuán.교환이 걸어야 할 전화를 연결시켜줬다接线员接通了要拨打的电话교환은 약 100개의 작업 공간에서 고생한다电话员们在大约100个工作间里辛劳교환 전화分机 (4)〈경제〉 易 yì. 물물 교환하다以物易物
        회교도:    [명사]〈종교〉 回民 Huímín. 【속어】回回 Huí‧hui. 【음역어】穆斯林 mùsīlín. 老教门儿 lǎojiàoménr. 회교도 전용 식당回民饭馆 =回民饭店
        이론 1:    [명사] 理论 lǐlùn. 说 shuō. 论 lùn. 이론이 실제로부터 유리되다理论脱离实际이론이 실제와 결부되다理论联系实际책을 저술하여 이론을 세우다著书立说새로운 이론新说이론을 내세우다立论이론 2[명사] 异议 yìyì. 逆说 nìshuō. 이론을 제기하다提出异议이론을 배척하다排除异议
        이론가:    [명사] 理论家 lǐlùnjiā.
        이론서:    [명사] 理论书 lǐlùnshū.
        이론적:    [명사]? 理论的 lǐlùn‧de. 이론적인 탐색理论的探索
        이론틀:    [명사] 理论的构架 lǐlùn‧de gòujià. 이론틀을 마련하다奠定理论的构架
        이론화:    [명사] 理论化 lǐlùnhuà. 명제의 이론화命题的理论化통계 연구가 갈수록 이론화되다统计研究愈来愈理论化
        교환권:    [명사] 交换券 jiāohuànquàn. 교환권을 구매하다购买交换券
        교환기:    [명사] 交换机 jiāohuànjī. 자동 교환기自动交换机
        교환대:    [명사] 交换台 jiāohuàntái. 总机 zǒngjī. 전화 교환대电话交换台교환대 내선总机内线
        교환원:    [명사] ☞교환(交換) (3)
        교환가치:    [명사] 交换价值 jiāohuàn jiàzhí. 价值形式 jiàzhí xíngshì. 价值形态 jiàzhí xíngtài. 교환가치의 본질交换价值的本质
        교환교수:    [명사] 交换教授 jiāohuàn jiàoshòu. 1943년 여름 중미 문화 교류의 교환교수로서, 여섯 명이 미국으로 가서 1년 동안 강의하고 연구하였다1943年夏, 作为中美文化交流的交换教授, 6人赴美国讲学与研究1年
        어음교환소:    [명사]〈경제〉 票据交易所 piàojù jiāoyìsuǒ.
        간사회:    [명사] 干事会 gàn‧shihuì. 간사회의 비준을 받다经干事会批准
        마사회:    [명사] 马事会 Mǎshìhuì. 경기도 과천에 있는 한국 마사회 승마 교육원에서는 종종 무료 강좌를 연다在京畿道果川韩国马事会骑马教育学院经常举办免费讲座
        사회 1:    [명사] (1) 司仪 sīyí. (2) 主持人 zhǔchírén. 报幕员 bàomùyuán.텔레비전의 사회节目主持人사회 2[명사] (1) 社会 shèhuì. 사회 교육社会教育사회 보험社会保险사회 활동社会活动사회 봉사社会工作사회 의식社会意识정부는 앞으로 계속 개혁을 심도 있게 진행하여 사회 총공급량을 증가시킬 것이다政府将继续深化改革, 增加社会总供给사회 풍조에 영향을 미칠 만한 특별 업종은 모두 지도와 단속을 강화해야 한다凡有可能影响社风的特种营业, 都需加强辅导与管制 (2) 界 jiè. 世界 shìjiè.군 사회军界개미의 사회蚂蚁世界
        사회과:    [명사] 社会系 shèhuìxì.
        사회관:    [명사] 社会观 shèhuìguān. 사회관과 역사관社会观和历史观
        사회권:    [명사]〈법학〉 社会权 shèhuìquán. 사회권과 경제권社会权与经济权
        사회당:    [명사]〈정치〉 社会党 shèhuìdǎng. 사회당 당수社会党领袖
        사회면:    [명사] 社会面 shèhuìmiàn. 사회면 기사软性新闻
        사회부:    [명사] 社会部 shèhuìbù. 사회부 기자社会部记者

相邻词汇

  1. 사회과학상 什么意思
  2. 사회과학원 什么意思
  3. 사회과학의 방법론 什么意思
  4. 사회과학자 什么意思
  5. 사회관 什么意思
  6. 사회구성체 什么意思
  7. 사회구성체론 什么意思
  8. 사회권 什么意思
  9. 사회당 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 18 Aug 2025 00:29:56 GMT