- 塞尔蒂亚纳内斯
셀티아르드나르드네스中文什么意思
发音:
- 塞尔蒂亚纳内斯
相关词汇
- 아방가르드: [명사] 前卫派 qiánwèipài. 先锋派 xiānfēngpài.
- 쿠르드족: [명사]〈민족〉 【음역어】古尔族 Gǔ’ěrzú.
- 피오르드: [명사]〈지리〉 峡湾 xiáwān. 峡江 xiájiāng.
- 브이티아르: [명사] 录像机 lùxiàngjī. 磁带录像机 cídài lùxiàngjī.
- 나르다: [동사] 运 yùn. 输 shū. 搬运 bānyùn. 运送 yùnsòng. 가을걷이를 나르다把秋天的收获运出去직접 항구로 나르다直接输往港口피아노를 나를 때 무얼 주의해야 합니까?搬运钢琴时应注意些什么?군수물자를 나르다运送军用物资
- 아르곤: [명사]〈화학〉 氩 yà.
- 아르케: [명사]〈철학〉 原理 yuánlǐ. [그리스 초기 자연 철학에서, 만물을 지배하는 우주의 근본 원리]
- 나르시시즘: [명사] 自恋 zìliàn. 【성어】自我陶醉 zì wǒ táo zuì. 자신을 사랑하는 것은 좋은 일이다. 그러나, 지나쳐서 나르시시즘의 단계까지 변한다면 매우 위험하다懂得自爱是件好事情, 但是爱得过分变成自恋可就非常危险了최근 남자들이 화장을 하는 것도 일종의 나르시시즘의 표현이다最近男人化妆是一种自我陶醉的表现
- 드나들다: [동사] (1) 出入 chūrù. 进出 jìnchū. 【비유】吞吐 tūntǔ. 여기에 사는 일고여덟 집은 다 이 문으로 드나든다住在这里的七八家都由这个门进出북경 역은 오가는 여행객들이 밤낮 끊임없이 드나들고 있다北京车站昼夜不停地吞吐着来往的旅客 (2) 参差不齐 cēncī bùqí.시험 성적이 드나들다考试成绩参差不齐
- 버드나무: [명사]〈식물〉 杨柳 yángliǔ. 柳树 liǔshù. 버드나무 가지杨柳枝봄빛 속에서 반짝이고 있는 버드나무를 그려내다写出一片耀眼春光中的柳树
- 로마네스크: [명사]〈미술〉 罗马式的 Luómǎshì‧de.
- 유네스코: [명사] 联合国教科文组织 Liánhéguó Jiàokēwén Zǔzhī.
- 인버네스: [명사] 长披风 chángpīfēng. 带护肩的斗篷. [소매 대신에 망토가 달린 남자용 외투]
- 아르마딜로: [명사]〈동물〉 犰狳 qiúyú.
- 아르바이트: [명사] 小时工 xiǎoshígōng. 散工 sǎngōng. 打工 dǎ//gōng. 아르바이트를 해서 학비를 벌다打工赚学费
- 요하네스버그: [명사]〈지리〉 【음역어】约翰内斯堡 Yuēhànnèisībǎo.
- 아르메니아인: [명사] 【음역어】亚美尼亚人 yàměiníyàrén.
- 아르바이트생: [명사] 打工学生 dǎgōng xuéshēng.
- 아르테포베라: [명사] 前卫美术运动 qiánwèi měishù yùndòng. [1967년 무렵에 이탈리아에서 시작된 전위 미술 운동]
- 셀트족: 凯尔特人
- 셀타 비고의 축구 선수: 切尔达球员
- 셀타 비고의 축구 감독: 维戈塞尔塔主教练
- 셀타 비고 선수 명단: 切尔达足球会球员名单
- 셀틱 fc: 凯尔特人足球俱乐部
- 셀타 비고: 皇家维戈塞尔塔俱乐部
- 셀틱 파크: 凯尔特人公园球场